Anneniaca. II
449
Die Iinperfectformen plcte-u-chü, pec-a-a-chü, bi-ja-a-chü,
gore-a-chü, chval-ja-a-chü, pis-a-a-chü, kupovaachü gegenüber
den Aoristformen plctochü, pekochü, bicliü, gorechü, chvalichü,
pisachü, kupovachu könnten leicht zur Ansicht führen, der speci-
fische Character des altslavischen Imperfects gegenüber dem Aorist
sei in seiner ursprünglichen Form e, und dieses sei, zwischen Verbal
stamm und Suffix stehend, den jeweiligen Lautgesetzen gemäss
verändert worden. Da jedoch e im Altslavischen sowohl aus aj als
auch aus ja entstanden sein kann, so fragt es sich, welches von
beiden, ob aj oder ja als Urform des Zeichens des Imperfects ange
nommen werden müsse.
Gegen die Annahme 6 = ja zu erklären, spricht schon die von
uns gleich am Anfang citirte Form pleteacliü, welche in diesem Falle
nicht also, sondern plestaachu — plet-jaachu lauten müsste. Ebenso
wären Formen wie vedeachü (Imperfect von ved altind. vidj dade-
achü (Imperfectum von dad = altind. du) jadeacliü (Imperfectum
von jad — altind. ad) unmöglich, da sie nach den Lautgesetzen des
Altslavischen vsidaachü (= vSdjaachü), dazdaachü (—dad-
jaachü), jazdaacliü (—jad-jaachü) lauten müssten.
Es bleibt also nichts anderes übrig als B = aj zu erklären und
den Präsensstämmen ved-, dad-, jad-, nesa-, pleta- u. s. w. gegen
über Imperfectstämme vedaja-, dadaja-, jadaja-, nesaja-, pletaja-
anzusetzen; Stämme, welche augenscheinlich mit dem Präterital-
stamm des Litauischen und dem Imperfectstamm des Armenischen
vollkommen zusammenfallen.
Auch in der lautlichen Behandlung dieser Imperfectstämme
stimmen Altslavisch und Armenisch merkwürdigerweise in einem
Punkte überein. Das Armenische lässt hei Stämmen, welche im Präsens
a zeigen, das j neben demselben bestehen, während es bei Stämmen,
welche im Präsens e zeigen das j mit diesem in e (= e -\- j d. h.
<i -\-j) zusammenzieht. Das Altslavisebe zeigt denselben Vorgang.
Überall, wo der auslautende Stammvocal als a auftritt, wurde j mit
demselben nicht zusammengezogen, sondern wie bei der zusammen
gesetzten (pronominalen) Deelination des Adjectivs (z. B. novaago —
novajego) unversehrt erhalten und später elidirt, dagegen überall
dort, wo der auslautende Stammvocal als e, o auftritt, wurde j mit
demselben in e (= e-\-j d. h. a-\-j) zusammengezogen. Aus jaja