Anneniaca. II 449 Die Iinperfectformen plcte-u-chü, pec-a-a-chü, bi-ja-a-chü, gore-a-chü, chval-ja-a-chü, pis-a-a-chü, kupovaachü gegenüber den Aoristformen plctochü, pekochü, bicliü, gorechü, chvalichü, pisachü, kupovachu könnten leicht zur Ansicht führen, der speci- fische Character des altslavischen Imperfects gegenüber dem Aorist sei in seiner ursprünglichen Form e, und dieses sei, zwischen Verbal stamm und Suffix stehend, den jeweiligen Lautgesetzen gemäss verändert worden. Da jedoch e im Altslavischen sowohl aus aj als auch aus ja entstanden sein kann, so fragt es sich, welches von beiden, ob aj oder ja als Urform des Zeichens des Imperfects ange nommen werden müsse. Gegen die Annahme 6 = ja zu erklären, spricht schon die von uns gleich am Anfang citirte Form pleteacliü, welche in diesem Falle nicht also, sondern plestaachu — plet-jaachu lauten müsste. Ebenso wären Formen wie vedeachü (Imperfect von ved altind. vidj dade- achü (Imperfectum von dad = altind. du) jadeacliü (Imperfectum von jad — altind. ad) unmöglich, da sie nach den Lautgesetzen des Altslavischen vsidaachü (= vSdjaachü), dazdaachü (—dad- jaachü), jazdaacliü (—jad-jaachü) lauten müssten. Es bleibt also nichts anderes übrig als B = aj zu erklären und den Präsensstämmen ved-, dad-, jad-, nesa-, pleta- u. s. w. gegen über Imperfectstämme vedaja-, dadaja-, jadaja-, nesaja-, pletaja- anzusetzen; Stämme, welche augenscheinlich mit dem Präterital- stamm des Litauischen und dem Imperfectstamm des Armenischen vollkommen zusammenfallen. Auch in der lautlichen Behandlung dieser Imperfectstämme stimmen Altslavisch und Armenisch merkwürdigerweise in einem Punkte überein. Das Armenische lässt hei Stämmen, welche im Präsens a zeigen, das j neben demselben bestehen, während es bei Stämmen, welche im Präsens e zeigen das j mit diesem in e (= e -\- j d. h. <i -\-j) zusammenzieht. Das Altslavisebe zeigt denselben Vorgang. Überall, wo der auslautende Stammvocal als a auftritt, wurde j mit demselben nicht zusammengezogen, sondern wie bei der zusammen gesetzten (pronominalen) Deelination des Adjectivs (z. B. novaago — novajego) unversehrt erhalten und später elidirt, dagegen überall dort, wo der auslautende Stammvocal als e, o auftritt, wurde j mit demselben in e (= e-\-j d. h. a-\-j) zusammengezogen. Aus jaja