20
Pfizmaier.
Kurando { 77 7 2S l'') steht für kura-udo {77 7 ^7 l'\)
,Mensch der Kammer'. Im gemeinen Leben sagt man auch
kura-udzu {77 7 t?
Kura-ziri (77 7 i7 lj ) ist in dem Nippon-ki die Lesung
von , unter dem Sitze'. Es ist dem Worte kura-gami
( 77 y ~jf <E )> welches die Lesung von Jsjj ,Aeltester des
Sitzes', entgegengesetzt.
Kuri ( 7? )J ) hat in der Mundart von San - in - db die
Bedeutung isi ,Stein'. In der Geschichte des Kaisers Wo-zin
findet sich i-kuri ( 77 0 )• 7 isi e i n Anfangswort. Noch
gegenwärtig benennt man kleine Steine mit dem Worte kuri-isi.
Auf kuri ,Kastanie' beziehen sich die Wörter kake-guri-go
,zerstossene Kastanien', fira-guri-go ,breite Kastanien', jude-
guri-go ,gesottene Kastanien', kawa-guri-go ,geschälte Kastanien'.
Man glaubt, fira - guri - go ,breite Kastanien' könne so viel als
das gegenwärtig übliche utsi-guri ,geschlagene Kastanien' sein.
Man sagt ferner kuri-no sibu oder kuri-no sibu-kawa ,die dicke
Schale der Kastanie', kuri-no iga ,die stachelige Schale der
Kastanie'. Was man im gemeinen Leben ^ (siaku-si)
,Kochlöffel' nennt, soll jjM >Schaft der Kastanie' sein.
Kuri-musi ist das Kastanieninsect. Es ist von Gestalt
rund und von Farbe weiss. Man vergleicht daher mit ihm die
Schönheit eines neugebornen Kindes. Es gibt ferner ein Insect,
welches ti & (ni-guri-musi) ,das ähnliche Kastanieninsect'
heisst. Dasselbe legt sich an die Pflanze nin-sen (Ginseng).
Kuri als Lesung von jgij- ,Küche' ist die Abkürzung
von kuri-ja.
Kuri ist ferner die Lesung von yö ; flie in dem Wasser
befindliche schwarze Erde'. Es ist die Lautumwendung von
Jcuro ,schwarz'.
In dem Zi-no kagami ist kuri die Lesung von ( Ipä -f- jp| )
sehr ,schwarz'.
Kuri-ja ist in dem Wa-mei-seo die Lesung von jjjJ ,Küche'.
Das Wort ist von ungewisser Ableitung. Man glaubt, es könne
den Sinn von kuro-ja ,schwarzes Haus' haben. In den Zi-no-
kagami findet sich die Lesung mana-kuri-ja. Mana (w )
hat die Bedeutung ,Fisch'.