Full text: Sitzungsberichte / Akademie der Wissenschaften in Wien, Philosophisch-Historische Klasse Sitzungsberichte der Philosophisch-Historischen Classe der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften, Wien, 23. Band, (Jahrgang 1857)

Nachweis, dass das Japanische zum ural-aitaischen Stamme gehört. 465 
Japanisch ^ y (tsukane) *) „in ordinem constituo“, 
von y yyy> (tsura) 3 ) „Reihe“ = türkisch (syra) 3 ) „rangee, 
file, ordre“, magyarisch sor „Reihe“. 
2. Es bezeichnet die Entwicklung einer Eigenschaft aus dem 
Zustande in den der Träger versetzt ist. Hier ist y (na) die Wur 
zel des Verbums /<" y (naku) „werden“, das auch damit wechselt. 
Japanisch y -j? j y y (namekakana), /u- y -j? y y y 
(namekakanaku) 4 ), „schlüpfrig“ -j? y y y (namekaka) id., 
von einem Verbalthema ^ y y y (namekaki) „ausgleiten“, 
samojedisch (Jur.) aajuholta 5 ) „schlüpfrig“, aenzahalgau 6 ) 
„ausgleiten“, aensahalmi „glatt, schlüpfrig“, vgl. Suomi 
liipiä 7 ) „ausgleiten“, lipakko „Schlüpfriges“. 
3. Es bildet ein im Japanischen am vollständigsten erhaltenes 
Verbum negativum. Hier liegt die Wurzel ^ y (nai) „nicht 
sein“, samojedisch (Jur.) aidm „ich bin nicht“, (Tawg.) Bin 
dern, (Jen.) aero, neddo, (Kam.) elem, em, ostjakisch eH^aM, eH^en 
„ist nicht“, Suomi en, magyarisch ne, zu Grunde. (S. u. Formenl.) 
S, Z. 
S (z ist blos lautlich verschieden) bildet: 
a) als fz (si) das Transitiv der Neutra, als -fe. (se), -fe. y 
(sase) das Causal. In dieser Anwendung steht es dem t, d der samo- 
jedisch-türkisch-tatarisch-finnischen Sprachen gegenüber. 
Japanisch vj (ugokasi) 8 ) „in Rewegung setzen“, 
magyarisch mozgat, mozdlt „bewegen“, samojedisch (Jur.) man- 
sabtäu, (Tawg.) 'usea’bteäma, (Jen.) moderabo, (Ostj.) mittau, 
(Kam.) megeldeläm 9 ) „rühren“, syrjänisch vesta 10 ) „inoveo“, von 
^ 3" yj (ugoki) 8 ) „sich bewegen“, mongolisch ^ (aghasi) 
„was sich bewegt“, magyarisch mozog „sich bewegen“, samo 
jedisch (Jur.) mansaradm, (Tawg.) ~usirim, (Jen.) modokaro 9 ) „sich 
rühren“, syrjänisch veaea 10 ) „moveor“. 
*) Coli ad 0, Dict. ling. Jap. p. 94, a. 2 ) Pfizm ai er, Beit. z. Kenntn. d. Aino- 
Poes. Sitzgsb. 1850. 11. Abth. p. 119. 3 ) Kieffer et B. II, p. 105, a. *) Pfizmaier, 
Erläut. etc. in d. Sitzgsb. Bd. XII, p. 34G, 347. 5 ) Castre'n, Wort. d. sain. Spr. p. 19,a. 
6 ) Ebendas, p. 21, a. 7 ) Schott, Über das Aitaische etc. p. 121. ®) Pfizmaier, 
Erläut. in d. Sitzungsb. Bd. XII, p. 365. 9 ) Castre'n, Wort. d. sam. Spr. p. 266, a. 
10 ) Castren, El. Gramm. Syrj. p. 163, a.
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.