Full text: Sitzungsberichte / Akademie der Wissenschaften in Wien, Philosophisch-Historische Klasse Sitzungsberichte der Philosophisch-Historischen Classe der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften, Wien, 160. Band, (Jahrgang 1909)

Das Schriftwort in der rabbinischen Literatur. II. 
19 
8. anata — na’Utä. R. Jakob Antoli in Malmacl ha-Talmi- 
dim 146 b , Mass. finalis 1. a« v. DS'MK (Zitat); Mass. bei G. II 
325 N. 41: nan^a pmaa. nanita hat Ken. 196. 
10. rvnnwn n«i a’byan ns. Trg. Lagarde: «ninwbi N'byab = 
nnnirybi D’byab. Daß es nicht Übersetzungsmanier ist, beweist 
die Übersetzung von Idc. 2, 11; 3, 7; 10, 6. 10. 
14. armi. Trg. Lag.: pmnm = oivnii(?), vielleicht bloß Ver 
schreibung aus pinm. De Rossi bringt aus Trg. die LA. arrra 
14. oll — DJ. Predigten des R. Joel Ibn-Schoeib 120 0 , 1 Kod. 
Ken. 70. 
17. xibn-mn. Predigten des R. Nissini IST. 11 (bis). 
19. -pnb« - mib«. Kommentar des R. Josef Kara zu Jer. 
S. 15 a , Kod. Ken. 2. 
19. bsi — «bl. R. Josef Kara 1. c., einige Kodd. 
23. mwni raitan - mw mia. Trg.: xrnai xipn, wie 24, 20; 
die Übersetzung von M T müßte lauten KUSöm Kipm, wie I R. 
8, 36. Diese LA. paßt gut zu -pna - mi«a, LXX liest M T, 
aber -pm. 
24. nasa-naxai D’ans. Buch der Frommen, alte Aus 
gabe 2 N. 753. Vgl. Idc. 9, 19. 
Kap. XIII. 
2. traaaa - iraaaa. Vgl. Norzi. Trg. Lag. schreibt durch 
wegs Daaa, cod. Hierosolymitanus bei Baer: nbaaa maa. 3 
8. bsiap nir« - bxiair (ib) na« im Trg.: (Qimhi u. Lag.: ,mb) 
iam soaib. = LXX: wq elusv. Vielleicht bloß notwendige Ergän 
zung. iö« haben 9 Kodd., Kod. Frankfurt bei Baer: ,«in ja 
ia rr*rp dbidi na« D’arnai u nbaa amtr mim. 4 
13. rnaw xb - «bi. Seder Olam r. ms. Epstein Kap. 13. 
Jakob b. Ascher, Komm, zu Gen. 49, 10. Konkor. v. matr. = 
Trg. in den alten edd., V und 19 Kodd. 
1 naü rAny, verf. um 1457 (v"na), gedr. Ven. 1577. 
2 In ed. Berlin kommt diese St. nicht vor. 
3 So auch Note bei G. I 608 Kol. 1, III 27 N. 641 ff. Vgl. auch Mena- 
hoth IX, 1 u. Rabbinowicz z. St., Neubauer, Gdographie du Talmud u. 
Schwarz, psri niNian s. v. dddd. 
4 Perles, Analekten zur Textkritik S. 47, hat die hübsche Vermutung, daß 
der ursprüngliche Text A>N1öü Dü -iüx gelautet; Dü wurde dann irrtümlich 
als Kustos angesehen und weggelassen. In der Tat haben vier Kodizes 
Dü -,ÜX. 
2*
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.