Lexikographische Notizen nach neuen arabischen Quellen.
21
— (Beiträge). Vgl. syrisch Vo^i. ,fesseln', Quadrilitt. von
JüLc (Prof. Merx).
— Sternschnuppe, Meteor. Matali' I, 82, Z. 6 v. u.
Lg-uatjj £ : i ; s. JjiLc ^.jt £ , cy® ^..sxS’ cjJo
jys. — V (Beiträge). Die angeführte Stelle des Aghäny ist, wie
de Goeje bemerkt zu emendiren in statt Vgl.
Lane: 'yS- V.
tXic — einsclireiben, registriren (eigentlich: einen Knopf ma
chen). Zyr, S. 9, Z. 9 v. u. :
v-'lisliiXft-c * L$Ai JUi| IjcXÜc »tXüJtJI
,nach dem Vertrage registrirten wir das Geld daselbst, wir
registrirten es in breiten Folianten*.
y+c — (Beiträge). Ich halte das Wort für einen Schreibfehler
des MS. statt J.*ä, das sich in den Wörterbüchern schon
vorfindet.
juA*x — Geschäft = d-i-ii Zyr, S. 24, Z. 11.
JjIc — verdorben, beschädigt = tXwü. Zyr, S. 57, Z. 6, 7,
9, 10 v. u., S. 66, Z. 7, 10.
vxi. — (Beiträge). yyXiu> ist ein Schreibfehler statt y^JCU>, wie
die Handschrift richtig hat.
Jj..wlc. — Mesembrianthemum nodiflorum. Es wird Pottasche
daraus gewonnen, gedeiht in Massen am Mareotis-See bei
Alexandrien. Kremer: Aegypten II, S. 36; es wird statt
Seife gebraucht um sich zu waschen, vermuthlich identisch
mit Matali' H, S. 65, Z. 4.
iaiiac. = Jox. bei Dozy: tremper, enfoncer, Zyr, S. 72, Z. 6 v. u.
mit erzürnt über jemand. Zyr, S. 62, Z. 9.
.eine
— tief = (3*+ Ä - Zyr, S. 113, Z. 10:
tiefe Grube*. Im Vulgärdialekte ist diese Form allein üblich.
Jyx'XMj] — zum Ghul werden, sich in einen bösen Geist ver
wandeln, wüthend werden wie ein Ghul. Zyr, S. 102, Z. 2.