Lexikographische Notizen nach neuen arabischen Quellen. 21 — (Beiträge). Vgl. syrisch Vo^i. ,fesseln', Quadrilitt. von JüLc (Prof. Merx). — Sternschnuppe, Meteor. Matali' I, 82, Z. 6 v. u. Lg-uatjj £ : i ; s. JjiLc ^.jt £ , cy® ^..sxS’ cjJo jys. — V (Beiträge). Die angeführte Stelle des Aghäny ist, wie de Goeje bemerkt zu emendiren in statt Vgl. Lane: 'yS- V. tXic — einsclireiben, registriren (eigentlich: einen Knopf ma chen). Zyr, S. 9, Z. 9 v. u. : v-'lisliiXft-c * L$Ai JUi| IjcXÜc »tXüJtJI ,nach dem Vertrage registrirten wir das Geld daselbst, wir registrirten es in breiten Folianten*. y+c — (Beiträge). Ich halte das Wort für einen Schreibfehler des MS. statt J.*ä, das sich in den Wörterbüchern schon vorfindet. juA*x — Geschäft = d-i-ii Zyr, S. 24, Z. 11. JjIc — verdorben, beschädigt = tXwü. Zyr, S. 57, Z. 6, 7, 9, 10 v. u., S. 66, Z. 7, 10. vxi. — (Beiträge). yyXiu> ist ein Schreibfehler statt y^JCU>, wie die Handschrift richtig hat. Jj..wlc. — Mesembrianthemum nodiflorum. Es wird Pottasche daraus gewonnen, gedeiht in Massen am Mareotis-See bei Alexandrien. Kremer: Aegypten II, S. 36; es wird statt Seife gebraucht um sich zu waschen, vermuthlich identisch mit Matali' H, S. 65, Z. 4. iaiiac. = Jox. bei Dozy: tremper, enfoncer, Zyr, S. 72, Z. 6 v. u. mit erzürnt über jemand. Zyr, S. 62, Z. 9. .eine — tief = (3*+ Ä - Zyr, S. 113, Z. 10: tiefe Grube*. Im Vulgärdialekte ist diese Form allein üblich. Jyx'XMj] — zum Ghul werden, sich in einen bösen Geist ver wandeln, wüthend werden wie ein Ghul. Zyr, S. 102, Z. 2.