428
Pfizmaier.
Der hohe Berg stürzt ein,
Der Stein von selbst zerbricht.
Als Kaiser Ming starb, war Kaiser Tsching jung. Er
wurde durch Ü Iü Su-tsitin bedrängt und übersiedelte nach
^ ßi} Schi-teu. Daselbst litt er Mangel an Speise. ,Der
hohe Berg stürzt ein* besagt, das Tsiün unvermüthet starb.
,Der Stein* ist ^ Su-schi, 1 der jüngere Bruder Tsiün’s.
Nach dem Tode Tsiün’s stützte sich Schi auf Schi-teu. Wider
Vennuthen wurde er von den Fürsten geschlagen.
Gegen das Ende der Zeiten des Kaisers Tsching von
Tsin sang man unter dem Volke das Lied:
Was tönt und rollt über Steine wie Donner?
Der Wagen fährt in des Hartriegels Palast.
Nach wenigen Tagen fuhr der Wagen des Palastes am
Abend aus. 2
Zu den Zeiten des Kaisers Tsching von Tsin, im zwölften
Monate des zweiten Jahres des Zeitraumes Hien-khäng (336
n. Chr.), sang man in Ho-pe die Worte:
Der Weizen kommt in die Erde,
Er tödtet den Tiger von Stein. 3
Später geschah es wie in den Worten des Liedes.
Jßj JsÜ Yü-liang war ausgezogen, um Wu-tschang nieder
zuhalten. Er kam in Schi-teu hervor. Die hundert Geschlechter
sangen auf der Uferhöhe:
Der Fürst von Yü zieht hinauf nach Wu-tschang,
Er flattert umher wie ein fliegender Vogel.
Der Fürst von Yü kehrt zurück nach Yang'-tscheu,
Weisse Pferde ziehen die Fahnenwimpel.
Sie sangen ferner:
Der Fürst von Yü zieht erst hinauf, um die Zeit
Flattert er umher wie ein fliegender Rabe.
Der Fürst von Yü kehrt zurück nach Yang-tscheu,
Weisse Pferde ziehen die wehenden Spleissen.
1 In diesem Namen hat Schi die Bedeutung ,Stein 1 .
2 Kaiser Tsching starb.
3 jU Schi-hu war König von Tschao. Der Name hat auch die
Bedeutung: steinerner Tiger.