Full text: Sitzungsberichte / Akademie der Wissenschaften in Wien, Philosophisch-Historische Klasse Sitzungsberichte der Philosophisch-Historischen Classe der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften, Wien, 65. Band, (Jahrgang 1870)

Über das iberische Alphabet. 
167 
kische Wörter darin sind sicherlich von dem sonst höchst verdienst 
lichen Larramendi selbst gemacht. Die beiden baskisch-fran 
zösischen Wörterbücher von Lecluse (Toulouse 1826) und Sala- 
berri (Bayonne 18o6) bieten nur sehr wenig, so wie auch die kurze 
„Auswahl baskischer Wörter in alphabetischer Ordnung“, welches 
W. v. Humboldt im vierten Bande von Adelungs Mithridates mit- 
getheilt hat, zwar sehr verdienstlich ist, aber doch bei Weitem für 
das Sprachstudium nicht ausreicht. Es mussten daher, um nur 
einigermassen in den Wortschatz der baskisehen Sprache einzudringen, 
zwei sehr beschwerliche Wege eingeschlagen werden. Der eine war 
eine Umarbeitung des Wörterbuches von Larramendi in ein bas- 
kisch-spanisches, der andere wurde durch die Erwerbung einer bas- 
kischen Bibelübersetzung ermöglicht 3 ), indem zu gleicher Zeit eine 
lateinische Coneordanz zur Auffindung und Sicherstellung vieler bas 
kischer Wörter diente. 
Eine abermalige Reise des Verfassers nach dem Baskenlande, 
welche diesmal auch auf den spanischen Bestandtheil desselben 
ausgedehnt wurde, trug das Ihrige dazu bei, um das Interesse an 
Volk und Sprache zu erhöhen. Dieses wurde noch durch die Bekannt 
schaft mit Männern, welche tlieils in Geist und Form ihrer Landes 
sprache tiefer eingedrungen waren, theils mit den Sitten und Ge 
bräuchen ihres Volkes vertraut waren, angefacht. Unter diesen muss 
mit Dankbarkeit vor Allem des Herrn Capitäns Duvoisin gedacht 
werden, welcher sich durch mehrere grammatikalische Arbeiten und 
durch die obenerwähnte Bibelübersetzung einen bedeutenden Namen 
erworben hat; ferner ist zu nennen Herr Dasconaguerre, der 
Verfasser eines anmuthigen Büchleins unter dem Titel: „Les echos 
du pas de Roland“; dieser, der auch manch artiges baskisches 
Gedicht gefertigt hat, lebt wie Jener zu Bayonne; endlich ist zu 
gedenken des P. Franz Ara na, S. J., dessen Bekanntschaft in Loyola 
gemacht wurde. 
3 ) Bilde saindua edoTestament Zahar eta Berria, Duvoisin kapitanak latinezko Bulga- 
tatik leliembiziko aldiko Lapburdico eskarara itzulia. Luis-Luziano Bonaparte print- 
zeak argitara emana. Londresen. 2. Vol. 8. Da nur sehr wenige Exemplare 
gedruckt sind, so steht diese Bibel ziemlich hoch im Preise, meistens zwischen 200
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.