Skip to main content Jump to sidebar

Full text : Sitzungsberichte / Akademie der Wissenschaften in Wien, Philosophisch-Historische Klasse Sitzungsberichte der Philosophisch-Historischen Classe der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften, Wien, 98. Band, (Jahrgang 1881)

148

Keini8ch

a-ko-Sdrka  1  Compagnon,  von  Sörka-da  Antheil  haben
d-lya  2  der  Hügel,  von  li-da  auslugen
n-mi-na  Aas,  von  mi-iin  Gestank,  mi-ske  stinken
a-rküba 3  das  Kameel,  von  rakab-ö-da  Last  tragen.
164)  Der  Besitzer  einer  Sache  wird  mittelst  -ina  bezeichnet
(vgl.  §.  117),  wie:
aSär-inn  der  Versucher,  von  dSära  Versuchung
bimb-ina  Fussschemel,  von  bimba  Tritt,  bimbi-da  auftreten
foS-ina  Spassmacher,  von  fdSa  Scherz,  fdSida  scherzen
gomat-ina  Rathgeber,  von  gdmata  Rath,  gomdtöda  rathen
law-ina  sorgenvoll,  von  Idwa  Sorge,  ldwn-da  sich  sorgen
sam-ina  Zeuge,  von  sdma  Zeugniss,  sdmüda  bezeugen.
165)  Composita  aus  den  Bildungen  in  §.  163  und  164,  wie:
a-f-ina 4  reich,  vornehm,  von  d-fa  weisse  Butter,  Pomade
a-fat-ina  säugende  Frau,  von  d-fata  Säugling
n-mih-ina  Wanze,  5  von  a-miiia  Aas,  miiia  Gestank
a-rküb-ina  Kameelbesitzer,  von  d-rküha  Kameel.
166)  Composita  mit  -itta  entbehrend  (vgl.  §.  118),  wie:
af-itta  armer  Schlucker,  ohne  Kopfpomade
arküb-itta  Mann,  dem  seine  Kameele  geraubt  worden,  kein
Kameel  habend
barkat-itta  segenlos,  dem  alle  Unternehmungen  scheitern
büb-üta  sanft,  ohne  Zorn  (biiba  von  bübu-da  schnauben)
burk-itta  echt,  unvermischt  (bürka  Mischung,  bürkeda
mischen)
d-itta  ausser,  ausgenommen  (da  nennen,  sagen)
dok-itta  noch  ganz  (ddki-da  zerhacken)
fan-itta  erlaubt  (fdna  Verbot,  fdneda  verbieten)
1  Passivform  aus  dem  Lehnwort,  Tigre  rfuh:
2  Der  Ausblick  gewährende,  s.  liy'-a  die  Ausschau,  in  §.  161.
3  Grammatisch  gebildet  wie  •
4  Wörtlich:  Fett  (auf  den  Kopfhaaren)  besitzend.  Standesporsonen  und
dann  überhaupt  alle  etwas  Vermögen  besitzenden  Männer  in  ganz  Ost-Afrika
  lieben  es,  Butter  auf  dem  Kopf  zu  tragen,  zum  Zeichen,  dass  sie
Heerdenbesitzer,  d.  i.  reiche  und  deshalb  auf  Respect  und  Ehrfurcht  Anspruch ­
  habende  Leute  sind,  rifa  ist  die  weisse  Butter  und  in  dessen
Ermangelung  auch  Hammelfett,  woher  das  denominative  Verb  df-e-da
Fett  auf  die  Haare  streichen,  vom  primitiven  Verb  l-fe-lce  es  war  saftig,
fett,  d-fa  Fette  gebender  Stoff;  vgl.  §.  114.
5  Gestank  verbreitenden  Stoff  besitzend.
            
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.