Full text: Sitzungsberichte / Akademie der Wissenschaften in Wien, Philosophisch-Historische Klasse Sitzungsberichte der Philosophisch-Historischen Classe der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften, Wien, 40. Band, (Jahrgang 1862)

Über die Sprache der Avghänen. 
7 
(döithra) Auge; J__;i (laral) halten = altbaktr. (dir6) 
halten, Skr. ähr. 
II. Hält es sich von der im Neupersischen in der Schriftsprache 
sich findenden Ausstossung des v als f frei, z. B.: (spai) Hund 
= neup. jLü (sag) — sfag, nur dialektisch L“ (sipd); (var) 
v 
Thür — neup. (dar) = dFar, nur dialektisch y (bar). 
III. Hat es das v im Anlaute nicht wie das Neupersische in g 
umgewandelt oder in h erhärtet, z. B.: (wäwrali) Schnee = 
altbaktr. (vafra), neup. ^j>y (barf); (wanah) Baum = 
altb. -")"!? (vana), neup. y (bun) [in Zusammensetzungen]; 
(wö) Wind = neup. (bäd), altb. -“<?■“!? (väta), Skr. vdta. Im 
Gegentheile hat das Pa^to oft dort, wo ein Labial stand, diesen 
erweicht, durch welches Verfahren es sich mit den neupersischen 
Dialekten berührt, z. B.: (ivrör) Bruder = neup. (birdi- 
dar), altb. (brätare); ijjjj (wruzali) Augenbraue = neup. 
jy\ (abrü), Skr. bhru; (kötar) Taube = neup. (kabö- 
tar), Skr. kapöta; (täv) Hitze = neupers. (täb); ö[y*>b 
(pdsvdn) Wächter = neup. Ob-oL (pdsbdn), armenisch iu nt h 
(pahpan); (wral) tragen = neup. ja/ (burdan), altbaktr. 
i!i) O ere), Skr. bhr; jj (wuz) Ziege = neup. y (buz), altb. 
(buza). Dieser erweichte Labial fiel sogar manchmal spur 
los ab, z. B.: jjj (rör) Bruder, Nebenform von (ivrör). 
Mit dieser Erweichung theilt es mit den neupersischen Dia 
lekten die Verkürzung und Verschleifung der Formen, z. B.: 
(khör) Schwester = neup. (khpdhar); (zoe) Sohn 
= neup. (zddah); (sivah) Huf eines vierfüssigen Thieres 
= neup. (sunb), Pehlewi ;joid (sumb); (soe) Hase = 
Skr. gaga; (mac) Biene, vgl. neup. (magas) Fliege, altb. 
‘gvtyve (makhs/ii); jy (mör) Mutter = neupers. (mddar), 
altbaktr. S'W-’G (mdtare); (wrör) Bruder = neupers. 
(birddar), altbaktr. ^(brdtare); y (wo) Wind = neup. 
(beul), altb. -“c?“!? (vdta). 
Nachdem wir mit diesen kurzen Merkmalen das Payto im 
Verhältniss zum Neupersischen — wie ich glaube — hinlänglich
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.