Full text: Sitzungsberichte / Akademie der Wissenschaften in Wien, Philosophisch-Historische Klasse Sitzungsberichte der Philosophisch-Historischen Classe der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften, Wien, 75. Band, (Jahrgang 1873)

228 
Mussafia. 
welches uns da entgegentritt, kann zu gutem Theile auf Rech 
nung der verschiedenen Abschreiber gesetzt werden; aber auch 
die Urschrift wird davon nicht ganz frei gewesen sein. Es 
liegt eben im Wesen solcher Schriften, dass, wenn sie sich 
auch auf eine bestimmte Mundart gründen, sie doch schon 
unter literarischen Einflüssen stehen. 
Wir stellen im Folgenden zusammen, was aus der Laut- 
und Formenlehre bemerkt zu werden verdient. 
A in anlautender tonloser Sylbe statt e in den sattsam 
bekannten Beispielen marce 794 (merge 362), ragina 60 raina 1 
(regina 34). In smaraldi 188 ist ursprüngliches a boibehalten 
gegen it. smeraldo. Aleze 36 (vgl. Mon. ant.) dürfte ebenfalls 
lat. eligere entsprechen, wenn gleich das romg. adlez auch an 
das Präfix ad zu denken gestattet. 
Auslautendes -a. bei Indeclinabilia: donca 824, monta 77, 
unda 704. 808 (undo 142, und 5), volontera 286. (V. 253 for 
dert das Metrum volenter, das nur auf -eri beruhen kann.) 
Neben ultra 4, wo -a etymologisch ist, auch, wie im Ital., 
idtre 33. 1 Se Conjunction und Pronomen reflexivum erscheinen 
als sa 724. 760, beide Male vor a; daher verdächtig. So auch 
Jca Pron. relat. vor adora 46. 2 
Schwanken zwischen i und e: biada und beada; en als 
Präp. und Präfix hat vielfach neben sich das der Mundart 
weniger zusagende in; complimento 150, besser mundartlich 
-em- 96. 
Einfluss des tonlosen i auf vorangehendes betontes e zeigt 
sich selten; am deutlichsten in al, Plur. igi, und dem gemäss 
quel, Plur. quigi 87, abgekürzt qui’ 224. Ferner in divi 680 
für devi, und in einzelnen Verbalflexionen, worüber später. 
Vielleicht in issi 785 verglichen mit esso 435, in missi 785, 
dessen Sing, rnesso 1136 lautet. Nicht in maistri 9, da der 
Sing, stets maistro lautet. 
1 Und zwar vor le mare; vielleicht wurde das -e durch die folgenden e 
hervorgebracht,. So statt des üblichen entro im V. 634 untre le gran 
richege. 
2 1185. 1329 pece (peche auszusprechen?) für peccadi, pecai, was veron. sein 
könnte; das zweite Mal aber fordert der Keim pecä. 1185 me = «in/s/*® 
,aber‘ statt des sonst üblichen ma, mo-, 1300 in der Bedeutung ,je 4 , wie 
in der altveron. Passion; hier aber fordert der Keim ma’.
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.