396
Rein i scli.
Meskirrim (A. '•) der erste abessiniscke Monat.
Misel (A. 0 v. I ähnlich sein, misü Aehnlichkeit, Perf.
misl-un; miselmisel v. II ganz ähnlich, haarscharf gleich sein,
Perf. miselmisl-un. Misel-s III A ähnlich machen, misel-S V A
ähnlich werden, — gemacht werden.
Miseldl und meslil (A. :) Leiter, auch Stiege, Treppe.
Muzin (A. ■') Ecke, Winkel; Mauerverzierung über der
Hausthüre.
Mizen (A. r/i>|/'/:) v. I wägen, Imper. mizin, Perf. mizn-un,
mizen-du; Nom. mizän die Wage, mizdn qdnä Wagbalken,
— madir Wagschale, —• nativ das Gewicht. Mizen-s III A
wägen lassen, mizen-s V A gewogen werden, adject. relat.
mizenS-aü gewogen.
Mizen (A. :, G. od'J:) v. I ungebräuchlich, mizyänci (A.
:) Lob, Preis, Dank, mizen-s III a loben, preisen,
danken, an kiitd-t mizens-äkün ich danke Ihnen, Nom. act.
mizens-dnä, Nom. ag. -dtä. mizen-s-es III B, mizen-s V A.
Blasen und misen (A. :) v. I schwach, matt werden,
Perf. misn-un, misen-du, Nom. act. masndnä, adject. velat. misn-
aü, Caus. masen-s schwächen.
Musdnä (aus muks-anä eigentlich: Castration, von A. :
castrare vgl. §. 69) plur. musdn Castrat, verschnittener Bock,
— Stier.
Mizinqüä plur. mizinqüe (A. f«:) Geige, Harfe.
Miser Zeuge sein, s. miskir.
Mezdrnä plur. mezrdn (A. r/i>U(Dl’y:) Schlüssel.
M.izez (A. /7D|f(/:) v. I ziehen, zerren; herausziehen (Schwert
u. s. w.), Imper. miziz und mizze, Perf. mizz-un, Caus. mizz-es,
Pass, -es; s. a. miz.
Mastaüit (A. ö 7A'f'©'1' ! ) Spiegel, an mastaüite-s qüdlun ich
sah in den Spiegel.
Mlzyä (A. "'iy’Uy:) der achte abessinische Monat.
Misqä plur. misqiq Band, vgl. A. ^uild’:, G. : i cf. ezuw
und §. 69.
Mesüä, Mesuwä Massaua (am rothen Meere).
Mazif plur. mazbit (Bil. wänsibä plur. ivänstf, A. ’■>
G. ro«T. ■■) die Schleuder, womit man Steine wirft um die
Wildthiere von den Kornfeldern zu verscheuchen.
Mis sauer sein, s. mic..