Full text: Sitzungsberichte / Akademie der Wissenschaften in Wien, Philosophisch-Historische Klasse Sitzungsberichte der Philosophisch-Historischen Classe der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften, Wien, 119. Band, (Jahrgang 1889)

96 
III. Abhandlung: Heinzei. 
haben, während er schlief, schickt er sie erzürnt fort 5105. 
Im Aubery 27 kommt eine Schaar Franzosen nach Flandern, 
wohin auch Aubery gelangt war, sie wählen ihn zu ihrem 
Herrn, so dass er im Heer des Königs mit dieser Schaar eine 
ganz gesonderte Stellung einnimmt, ähnlich wie Siegfried im 
Sachsenkrieg. Es ist dies auch jene Episode von Aubery, 
welche, wie oben S. 93 bemerkt, das Motiv des Sachsenkrieges 
im Nibelungenlied zeigt. 
Was das Formelle anbelangt, so scheint die Schilderung 
des Zweikampfes schon früh typisch gewesen zu sein. Die 
Helden stehen einander zu Pferde gegenüber, fragen sich um 
den Namen. Dann folgt das Anrennen mit eingelegten Lanzen 
und diese zersplittern. Dass dann die Helden, bevor sie zu 
den Schwertern greifen, die abgebrochenen Schäfte wegwerfen, 
wird nicht gesagt, und es folgt der Schwertkampf. Dieses 
Schema gilt für das Hildebrandlied, wie für unzählige ähnliche 
Episoden in den Chansons de geste. In einer sehr grossen 
Anzahl altfranzösischer und mittelhochdeutscher Gedichte, bei 
denen ich darauf geachtet habe, kommen nur drei Fälle vor, in 
denen das Wegwerfen der zerbrochenen Schäfte erwähnt wird: 
Aiol 567, Foulque de Candie 114, Wisse-Colin, Parzifal 21, 313. 
— Ueber das Alter des Lanzenkampfes zu Pferd s. oben S. 39. 
Germanisches kommt bekanntlich auch in den französi 
schen Artus- und Abenteuerromanen vor, der Runenstab, alt 
nordisch rünakefli, in dem französischen Tristan, der Gottfried 
Vorgelegen ist, der Holmgang daselbst, s. Golther, Die Sage 
von Tristan und Isolde 24, Sarrazin, Beowulfstudien 56, 
Kolbing, Germania 34, 191, wo auch auf Guy of Warwick 
7965. 10134 verwiesen wird; dazu Girard de Viane 104, Karel 
II 3676, Ogier 1901, Enfances Ogier 2193, Otinel 14. Doch 
sind diese Züge wohl nicht altgermanisch, sondern skandinavisch 
und angelsächsisch, s. den Runenstab in der angelsächsischen 
,Botschaft des Gemahls'. Derartige Berührungen der franzö 
sischen Epik, des nationalen wie des Artus- und Abenteuer 
romans mit skandinavischen Motiven gibt es sehr viele. Ich gehe 
aber hier nicht darauf ein. S. oben S. 93 über die gabs. 
Sehr dunkel sind die Gründe für die Dämonisirung Theo- 
dorichs und Yidigojas, für ihre Beziehungen zu mehr oder
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.