298
Joseph C li m e 1.
„prava jubentium, non vultus instantis tyranni mente quatit solida.
„Sed neqne pauperies, neque mors, neque vincula terrent responsare
„cupidinibus, contemnere liomines .... Quid religiosi faciant, quo-„rum
professionem Stoica disciplina coristat esse perfectiorem ? Veros
„religiosos non aurum, non sedes, non amici, non proximi, non ullae
„res saeculares, non vitae dulcedo, non mortis metus ex sancto pro-„posito
possunt aut recto divellere tramite; quoniam opes, genus,
„spem, sedem, gratiam, dignitatem non heic in terris, sed in coelis
„invenire festinat. Ac tantum de clericis dixisse voluimus.’ —Es ist
allerdings viel Wahres in den Vorwürfen des beredten Legaten, hätte
er nur mit dem nämlichen Nachdruck, mit derselben Wahrheitsliebe
die noch viel Schuldigeren angegriffen und gestraft!—„Ad laicos
„propero’’, heisst es weiter, „inter quos et in sign es comites, et
„generosi barones, et magni nohiles, et potentes communi-„tates
adnumerantur” (das war es eben, was den weltklugen Mann
zur Vorsicht mahnte). — „Hos ego et viros sine feile (?)
„arbitror, boni et aequi amantes(!), sed deceptos consilio
„peritorum, qui eonatus eorum justos et apostolicam jussionem ini-„quam
dicebant. Nesciverunt (?) armati milites jura, nec quanta sit
„Imperatoris Majestas norant (?), nec Romani Pontificis quanta sit
„auctoritas. Crediderunt quod docti suaserunt, quod clerici praedi-„carunt.
Quis populus, errante clero, non errat? —Et salvantur
„cum pastoribus greges et pereunt.”— Der päpstliche
Legat ist in diesem Falle gegen den österreichischen Klerus
viel zu strenge. In Österreich war damals, Avie früher und später,
der Eintluss des Klerus durchaus nicht so herrschend und massgebend;
der österreichische Adel gab den Ton an und der Klerus
schloss sich ihm nolens volens an, das beweisen Tausende von Thatsachen.
— Die Verhältnisse sind nicht wie in Spanien, Tirol oder
Belgien! — Aeneas Sylvius ist gegen diesfe Grossen und Communen
sehr schonend und milde und hofft, sie werden dem apostolischen
Stuhle Gehör geben!
Drittens ist zu berücksichtigen die Person, um die es sich handelt,
Ladislaus P. Der Legat bemüht sich zu beweisen, Avie sehr
von jeher der römische Stuhl sich gegen ihn freundlich gezeigt habe.
„Accedunt et patris Alberti merita, qui malleus fuit haereticorum,
„et avi Sigismundi beneficia, qui divisam Ecclesiam apud Con-„stantiam
reddidit unioni.” Auch seine eigene gute Gesinnung und