Die Kanaina-Sprache in Nordost-Afrika.
101
hat; es ist der Laut ng in unsern Wörtern Wange, Enge,
Lunge, Schwung, kommt im Kunama aber auch im Anlaut
vor, wie iia Wesen, ndda Speise, hdiia Mücke, hdra Ochs, iidrfa
Nadel, hirfi schluchzen, nau miauen, heia Zunge, hera Lüge,
nöna Frosch, iiora Himmel, hur summen, hürtu brüllen.
6) Allo übrigen Consonanten, im An-, In- und Auslaut
vorkommend, lauten wie die entsprechenden im Deutschen, mute
wird wie das englische w gesprochen.
7) Dasselbe gilt von den Vocalen. Eine kurze Bemerkung
erheischt nur das «; dasselbe wird gesprochen wie im Tigre
und Amhara der Vocal d im Inlaut, wie auch Kunama « nur
im Inlaut vorkommt, wie ddrka Weib, dndara Messer u. s. w.
Nach vorangehendem w lautet a wie o, z. B. wdrata Arbeit,
wdtnbar Stuhl u. s. w., spr. ivorata, wombar. Am nächsten steht
der Laut a, den Brücke a. a. 0. S. 27 mit e“ bezeichnet, dem
französischen e.
8) Wir gehen nun über zur grammatischen Behandlung
des Kunama und betrachten zunächst:
Das Pronomen.
1) Das persönliche Pronomen.
Dasselbe lautet wie folgt:
Singular
abd ich
end du
und er, sie
Dual
äme
eine
ime
Plural
äme wir
eine ihr
ime sie.
9) Für die erste Person im Dual und Plural wird auch
kirne (Dual), kirne (Plural) gebraucht, jedoch nur in der Bedeutung
von wir beide (Dual), wir alle (Plural) ohne Ausnahme
eines einzelnen Individuums.
10) Der Dativ, Accusativ, Ablativ werden wie gewöhnliche
Nomina mit Postpositionen verbunden, z. B. und abd-si
Idusa-bu dyäke er schlug mich mit der Hacke, abd end-lä dila
fduda ndinake ich habe mehr Kühe als du (im Vergleiche mit
dir), abd unü-sl difa ndsöke ich gab ihm Bier u. s. w.
11) Der Genetiv wird ausgedrückt durch: