Mittheilungen aus altdeutschen Handschriften. IV.
971
ist daz si an ain ander für chomen sulen mit eren, unt daz si
di chranchat des leibes unt der sitte gedultiklihen vertragen.
Si sulen di gehorsam an ein ander stetechlihen erbieten. Niemen
sol volgen daz im nuce ist, wan mer daz ainem anderen.
Brüderliche minne sulen si keuschlichen (44 b ) an ein ander
erbieten. Si sulen got furhten unt suln iren abt löteidihen mit
dimütiger minne lieb haben; unseren herren Christum sulen
si vor allen dingen lieb haben, der uns alle bringe ce dem
ewigen leben, Amen.
LXXIII. Daz alleu behaltnus des rehten an dise regel
niht gesecet ist.
Wir haben dise regel gesriben, daz wir ir behaltnus
ercaigen etlich weis, daz wir erhaft sitte und ein anegenge
gutes lebens haben. Di aver ce durnohtem leben eilent di
liabent dar zu der liailigen vater lere, der behaltnus den
menschen bringet ce höhorer durnoht. Wan welch buch oder
welch rede hailiger orthabunge des alten unt des neuen urehundes
ist niht ain rehteu regel des menschen lebens? Oder
welch büch der hailigen gelöwigen vater leutet daz niht daz
wir mit rehtem löfe chomen ce unserem schephere. Und öch
collaciones patrum und ir gesezde und ir leben unt diu regel
unsers vater sand Basilii, was ist daz allez wan ain geruste
der tugende wol lebender und gehorsamer munche? Aver den
tregen und übel lebenden und versömigen ain rote der schäme.
Swer du nu bist, ze dem himlischen vater lande eilest, vol
bringe mit Christes helfe dise wönige regel diu ce ainem anegenge
gutes lebens von uns gesriben ist; so churnst du danne
ce grözzorer höhe der lere unt der tugende, der wir da vor
gehuget haben, mit unseres herren gotes scherem, Amen.
Explicit regula beati Benedicti Abbatis.
II.
Diese Uebersetzung (B) der BR. ist in Cgm. 91 erhalten.
Der grosse Schmeller’sche Katalog gibt die Beschreibung der
ganzen Handschrift, von welcher das erste Stück später ab-