306
II e i n z e I.
Seite
3. Process 147
1. Auswahl aus dem Leben —
2. Auswahl aus der Ueberlieferung 148
Zu den Conflicten 149
Zufälle 151
1. Auswahl aus dem Leben 152
2. Auswahl aus der Ueberlieferung 153
a. literarischer —
b. volkstümlicher 156
Nebenbegebenheiten 158
Zu Haupt- und Nebenbegebenheiten 159
B. Urtlieile und Empfindungen des Autors 164
II. Quantitative Auswahl 172
Im Allgemeinen —
Im Besonderen
A. Wie viel von den Einzelnheiten der Zustände und
Vorgänge? 173
I. Zustände und Vorgänge einzeln betrachtet —
a. Zuständliches —
Personen —
Männer —
Frauen 184
Sachen 186
Zu Personen und Sachen 189
b. Vorgänge 136
II. Zustände und Vorgänge als in der Zeit fortlaufende Reihen
betrachtet 197
a. Kurze Angabe einer Thatsacbe, welche die deutliche Function
hat, eine in der Zeit folgende zu erklären —
b. Eine Thatsache wird unvollständig mitgetheilt, nur angedeutet.
Dann Erklärung 138
cc. durch Autor —
ß. durch eine Person der Saga —
c. Eine Thatsache wird verschwiegen, aber später vorausgesetzt 193
d. Eine Thatsache wird verschwiegen oder nur angedeutet und
bleibt dunkel 261
a. Doch gibt es Vermuthungen der Leute —
ß. Auch diese fehlen 202
III. Zustände und Vorgänge als gleichzeitig betrachtet .... 203
A. An einer Person
1. Mehrere sinnliche Zustände .
2. Mehrere unsinnliche Zustände
3. Ein sinnlicher und ein unsinnlicher Zustand .
a. Es werden beide angegeben
ß. Nur der sinnliche .
y. Nur der nnsinnliehe
204