232
H einzel.
wir seinen Namen. — S. 78, 15 Die Brüder Fostolfr und
Throttolfr haben einen flüchtigen Mann bei sich aufgenommen
und sind zum Thing geritten, um dort dessen Rechtssache zu
führen. Zwei andre Brüder, Hunrodhr und Ulf'hedhinn, reiten
auch zum Thing. Da verlieren sie in der Nähe des Hofes
der ersteren ihre Pferde. Sie sehen einen Mann, halten ihn
für den Dieb und tödten ihn. Aus dem Vorhergehenden ist
klar, dass es der Schützling Fostolfs und Throttolfs ist.
c. Wenn zwei Personen heimlich sprechen und die Leute
nicht wissen was, so sieht der Verfasser allerdings mit den
Augen derjenigen, welche nicht in das Geheimniss gezogen
sind, aber er erwähnt sie auch. Also eine Mischung.
Dropl. S. 16 ,Helgi, Droplaug und ein Sclave redeten
eines Morgens lange mit einander, die andern wussten nichts
von dem Inhalt des Gespräches' (ok vissu adhrer menn ekki
theira ordliraedhu).
Eyrb. S. 46 Snorri und Styrr (vissi that engi madhr hvat
their töhidhu).
Heidh. S. 321 Bardhi und Thorarinn (ok vissu menn öglöggt,
hvat their maeltu).
Njala C. 41, 59 Hallgerdhr und Thrainn (ok vissi engi
madhr hvat tliau höfdhu i rädhagerdhum). — C. 93, 20 Njall,
und Ketill (ok vissi engi madhr, hvat i rädhagerdh hafdhi verit).
Reykd. S. 307 Gluma und Eldjarn (svd at engi vissi hvat
their töludhu).
Bemerkung zu allen Fällen des Reflexes.
Die Fälle Eir. W. 158 (der Einfuss), Ljosv. S. 93 (Skeggi),
Floam. S. 122 (Ölmodhr), Njala C. 69,18 (der Hirte), Dropl. S. 4
(die zwei fremden Selavinnen), Fostbr. S. 62 (Gestr •— Steinarr),
Vatnsd. S. 5, 25 (Jökull) scheinen wenig auffallend, weil auch
in unserer Erzählungsweise unbekannte Personen gerne erst
durch den Eindruck auf andere geschildert werden.
Befremdlicher sind die Fälle, in welchen bekannte Personen
dem Leser nur so vorgeführt werden, wie sie eine Person
der Saga sieht, welche sie nicht kennt, oder erst allmählich
erkennt, oder wenn eine bekannte oder unbekannte Person
vom Autor mit einem falschen Namen, oder gar nur mit einem i