Skip to main content Jump to sidebar

Full text : Sitzungsberichte / Akademie der Wissenschaften in Wien, Philosophisch-Historische Klasse Sitzungsberichte der Philosophisch-Historischen Classe der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften, Wien, 95. Band, (Jahrgang 1879)

280

Pfizmaier.

Fawa-wo  isame  midzu-ni  iru.
Der  Mutter  Vorstellungen  machend,  stürzt  man
sich  in  das  Wasser.
Je-do  Ico-ami  matsi-no  fotori-ni  aru  mono-no  ^  ^  (kösitsu)
  tosi  san-ziu-sitsi-fatsi  bakari  nari-si-ga  asa-na  jü-be-ni
(fun)-wo  nuri  beni-wo  iroje  *  m  (i-sib)-ni  itaru-made  imajb-no
  fü-riü-wo  tsukusi  arui-iva  siba-i  (ken-butsu)  aruiwa
  kami-jasiro-mbde  tera-ma-iri  nado-to  mai-nitsi  idzuru  koto
(nen-getsu)  kasanari-kere-ba  [ft  (jo)-no  sosiri  fito-no
azakeri  kiki-nikuki  koto-domo-nite  ari-si.
In  Je-do,  in  der  Nähe  der  Strasse  Ko-ami,  war  die  zweite
Gattin  eines  Mannes  sieben  bis  acht  und  dreissig  Jahre  alt.
Dieselbe  legte  am  Morgen  und  am  Abend  weisse  Schminke
auf,  färbte  sich  mit  Roth  und  selbst  in  ihren  Kleidern  erschöpfte
sie  die  Zierlichkeit  der  gegenwärtigen  Tracht.  Bisweilen  sah
sie  das  Schauspiel,  bisweilen  ging  sie  zu  dem  göttlichen  Altäre,
besuchte  den  Tempel  und  andere  Orte.  Da  ihre  täglichen  Ausgänge ­
  durch  die  Monate  des  Jahres  sich  wiederholten,  tadelte
die  Welt,  die  Menschen  spotteten,  und  es  gab  zugleich  Dinge,
welche  abscheulich  zu  hören  waren.
Ni-ziü-sai  bakari  naru  (nan-si)  ari-si-ga  kono  kotowo
  fukaku  itoi-lcanasi-mite  sasu-ga-ni  woja-ko-no  naka  i-i-gatakute
  fito-wo  tanomi-te  sama-zama-ni  isamure-domo  sara-ni  j^j
(sib-in)-mo  sezari-kere-ba  sen-kata-naka-ja  omoi-ken  kaki-woki
nengoro-ni  totonoje  Pfö  Bl  (rio-koku)-fasi-no  uje-jori  mi-wo
T  «  (sen-ninJ-no  (sui-tei)-ni  nage-si-ga  nani-to-ka
si-tsuran  sidzumi-jedo  kawa-no  vje-ni  nagare-juku.  j|pj  jjjj'
(Koma-gata-db)-no  fotori-nite  fito-bito  fiki-age-si-ni  sini-mo  jarade
ivoja-moto-ni  okuri-kere-ba  fawa  waga  ajamatsi  juje  kaku  koso
are-to  futsu-ni  itfc  (jo)-wo  naki-mono-ni  site  kami-wo  kiri  sama-wo
kaje  (go-se)  —  (san-mai)-no  ßto-to  nari-faberi-ki.
Sie  hatte  einen  Sohn,  der  zwanzig  Jahre  alt  war.  Derselbe ­
  empfand  über  diese  Sache  tiefen  Verdruss  und  Traurigkeit.
Da  es  indessen  zwischen  Aeltern  und  Kind  unmöglich  war,  es
zu  sagen,  bat  er  darum  einen  Menschen  und  machte  ihr  durch
diesen  auf  allerlei  Weise  Vorstellungen,  doch  sie  stimmte
durchaus  nicht  bei.
            
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.