Skip to main content Jump to sidebar

Full text : Sitzungsberichte / Akademie der Wissenschaften in Wien, Philosophisch-Historische Klasse Sitzungsberichte der Philosophisch-Historischen Classe der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften, Wien, 93. Band, (Jahrgang 1879)

358

Petschenig.

Grund,  um  von  der  Autorität  der  Handschriften  abzugehen,
da  tantum  für  tarn,  quantum  für  quam  sich  auch  sonst  nachw
  eisen  lassen.  Heliog.  2,  1:  Hic  tantum  Symiamirae  matri  deditus
fuit.  Porph.  ad  Horat.  Od.  III,  9,  15:  quantum  carum  habeat
Calain.  Augustin,  epist.  ad  Honorat.  (bei  Possid.  uit.  Augustin,
c.  30)  c.  10:  nam  quantum  necessarium  fuerit  ecclesiae  quantumque
  profuerit,  quod  uir  ille  mansii  in  carne.  Fulgent.  Myth.
11,  13:  tantum  stultus.
Gallien.  3,  1  liest  man  jetzt:  Turbata  interim  re  p.  totoque
penitus  orbe  terrarum.  In  BP  ist  vollkommen  richtig  toto  überliefert; ­
  denn  diesen  Schriftstellern  sind  Imperium  Romanum  und
orbis  terrarum  identische  Begriffe;  für  sie  ist  es  kein  Widerspruch, ­
  wenn  sie  sagen  ,auf  dem  ganzen  Erdkreise  gerieth  der
Staat  in  Verwirrung'.  Zum  Beweise  dienen  folgende  Stellen:
Valer.  5,  1:  imperator  fieret  .  .  .  iure  meritorum  et  quasi  ex  totius
orbis  una  sententia.  Gallien.  5,  6:  ex  diuersis  partibus  pestilentia
  orbem  Romanum  uastaret.  ibid.  6,  7:  sic  denique  de  Omnibus ­
  partibus  mundi,  cum  eas  amitteret  .  .  .  iocabatur.  Trig.
12,  6:  ut  te  Romanus  orbis  factum  principem  gaudeat.  ibid.
12,  8:  iuuenes  aliqui  sunt  quaerendi  .  .  .  qui  ex  diuersis  partibus
orbis  humani  rem  p.  restituant.  Aurel.  32,  4:  princeps  igitur
totius  orbis  Aurelianus.  Florian.  3,  6:  orbemque  terrarum  pacatissimum
  gubernauit.  ibid.:  qui  si  diutius  fuisset,  orbis  terrae
barbaros  non  haberet.
Trig.  1,  2  liest  man:  in  unum  eos  libellum  contuli  et  quidem
  breuem.  In  BP  fehlt  et.  Wenn  die  Partikel  nothwendig
ergänzt  werden  muss  und  man  nicht  gelten  lassen  will,  dass
quidem  für  et  quidem  steht,  warum  schreibt  man  dann  cap.  12,
16:  Ego,  p.  c.,  bellum  Persicum  gerens  Macriano  totam  rem  p.
credidi  quidem  a  parte  militari?
Trig.  11,  5:  Extat  etiam  nunc  epigramma  Graecum  in
haue  formam.  BP  haben  extitit,  welches  die  Berliner  Herausgeber ­
  mit  Recht  beibehielten;  denn  die  Porfectform  von  Compositis
  des  Verbums  stare  findet  sich  auch  sonst  in  der  Praesensbedeutung
  gesetzt.  Vergl.  Porph.  ad  Horat.  Od.  III,  19,
1:  de  Inachi  autem  uirtutibus  nulla  extitit  historia.  Lactant.
de  ira  dei  11,  1:  quoniam  constitit  (so  Bünemann’s  Handschriften
bis  auf  eine,  welche  constat  liest)  de  'prouidentia,  sequitur  ut
doceamus,  utrumrie  multorum  esse  credenda  sit.
            
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.