Ueber die weichen a-, o- und w-Silben im Altböhmischen. 307
— z. B. Nom. sing, verny krzestan Pass. 435 und plur. krzestyene
375, d. i. kfesfan und krestene, ebenso wie mescanund
mescene, — sondern auch in Betreff der weichen a-Silbe.
Diese wird in strengen Handschriften nur ta-, nie tya- oder
tia- geschrieben; z. B. bohobojny krzestan Pass. 365, bych
nebyl krzestanem 361, dobrych krzestanow 335, näsilnik krzestanom
283, krzestani ze statka lüpiese 283, nad krzestany
286, kazdemu krziestanu Hrad. 92 a , vsem krziestanom 73 b ,
krzestanom Modi. 92 a , nektere krzestany s sobü pojem Kat.
170, . . . näbosänd krzestanka Pass. 372, za krzestanku sö mä
347, jsüc krzestanku ustavicnü Kat. 62, döstojna krzestanka
136, . . . krzestanskeho kroje riicho Pass. 435, v krzestanskem
zamüceni 364, krzestanska tela 332, z uobcö krzestanske 376,
od viery krzestanske 283, ke krzestanskey vierö 372, vieru
krzestansku 319, z knih krzestanskych 319, krzestanski se varuji
adv. 366, krzestansku vieru Modi. 105 b , cierkvi krzestanske 90 a ,
viera krziestanska ZKlem. 136“, krzestanske bydlo Kat. 64, . . .
vseho krzestanstwie Pass. 370, . . . poöe krzestanstwo u viefö
potvrzovati Pass. 299, mnozstvie krzestanstwa Kat. 64 u. s. w.
6. In der Suffixsilbe der Stämme auf -at- asl. sczenata
fevuce ZWittb. 103, d. i. söeiiata asl. steneta, male sczenatko
Hrad. 103 b , d. i. scenätko, poradovalo sö dyetatko Pass. 278,
d. i. defdtko, dyetatku pokrmu pfidada 338, s dyetatkem 339,
tu dvü dyetatku 278, tve dietatko Hrad. 58 a , sveho dietatka
68 a , sveho diethitka Kat. 54, dyetatko Modi. 144 b , to dyetatko
DalC. 21 u. s. w., — durehgehends unjotiert, ebenso wie
robatka Pass. 464, fimska knyezata 281, d. i. kniezata, pfestante
nebozatka 458, d. i. nebozätka, kurzatka Hrad. 8 b u. a.
7. Ausserdem bestätigen unsere Regel auch noch folgende
Beispiele:
Dieti part. dal asl. dejali: boh daj, bycliom tez s niu dali,
dwälili cius hospodina Hrad. 66 a , falls die Leseart dali (und
nicht dali) richtig ist; die Form verstösst gegen die Lautlehre,
es wird umgelautetes dieli erwartet, vergl. by trhu v nedöliu
nedieli DalC. 32.
Doüaz, donadz, donavadz, odnadz u. ä.: donads nevze
horsü vnadu Alxli. 2 a , donads scepöv neotfasii Jid. 71, donadz
ta smrtelna stfela nevyjme se z tveho töla AlxS. 340, donadz
nenajdu Hrad. 37 a , donadz ho nepoznäs 50 a , donadz se nesmiluje
20*