Die Basler Bearbeitung von Lambrechts Alexander.
107
si quis ingressus fuerit velocitate fliiuii rapiatur 1 und PsK II 14
ebenso. M der flüzit allen den tach unde irfrüsit inne der naht
das man dar ubir mohte riten. B der ßiusset, den tag mit macht
und gefriuret die nacht das man es mag geriten.
Alexander kommt zu Darius, wird für einen Gott gehalten
und richtet barsch seine Botschaft aus. Der hieraus
entstehende Dialog weicht in M von B und den Quellen ab,
es fehlt folgender Zug: PsK II 14, jedoch nur in Cod. A
Aapeio? eke • Mv) xi cru ’AXeljavSpoq; outw? yäp p.sxä Qpaaovq p.O! o:a-'ki'feiq
• ob-/_ w<; ä'yvsXo;, aAA’ w; aüxo; b.shoq • JV II 14 Numnam
’quceso, tu ipse Alexander ades, qui adeo nihilum reverens nostri
confidentissime loqueris? Hdp An tu es Alexander, quum tanto
furore sermonem tuum pronmlgas, quia vt video non vt nuncius
sed vt rex superha promittis. Ebenso Ekk. B und werest dü
joch selber Alexander, es wer genuog unmessenklich, das dü so
redest vor dem rieh.
Das Gastmahl des Darius, Alexander behält die Becher
B dis det er durch den list, wände er wol ivist das sin diener
vil bereit wurden durch die gitekeit, in sinen hof ze riten. Davon
nichts in M und den Quellen, nur Hdp fügt etwas Aehnliches
an Ferse vero qui sedebant in conuiuio ad inuicem dicebant: Ista
consuetudo laudabilis et bona est etc. vgl. auch Ekk. 67, 25 und
D 29° f. Der Schluss dieser Scene ist in B geändert, Alexander
nimmt Abschied und reitet ungehindert von dannen. In den
Quellen findet sich keine Analogie. — Das Beispiel aus der
Thierwelt bieten MB, Hdp, Ekk eh. und PsK, dagegen fehlt
es bei JV (Harczyk 163).
Vers 2452—2574 (3052—3266). Die Schlacht, Alexander
besteigt den Bucephalus, es wird furchtbar gekämpft da was
das feit vil breit mit den toten ubirspreit (Hdp . . . ut totus campus
ex semivivis et mortuis vestiretur, fehlt B 2 und JV). Die Perser
fliehen über den Stranga, dessen Eisdecke bricht, so dass die
Meisten ertrinken; als man die Toten zählte, zvei hundirt
tüsunt der was, der nie nehein negnas, an di, di in dem Sträge
ouh vertrunken lägen, der ne mohte man neheine zale gescriben
noch gesagen wale (ähnlich B), Hdp In hoc siquidem proelio
1 Aehnlich Ekkeh.
2 Die Stellen sind wichtig, vgl. oben.