Nachträge zu japanischer Dialectforschung. II.
77
Sita-fimo wird in dem mit wahren Schriftzeichen geschriebenen
I-se-mono-gatari durch T 0 ,unteres Band' ausgedrückt.
Es ist der Lendentheil des Unterrockes. Man sagt
auch sita-jufn-fimo ,das untere bindende Band'.
Sittori (2; y h )J ) ist ein gemeines Wort für sito-jaka.
Es hat den Sinn von ,tief versunken'.
Sidzuri-no Juki bedeutet, dass der angehäufte Schnee von
den Vordächern herabfällt (noki-ba-nado-jori tsumareru juki-no
otsuru). Man glaubt, sidzuri könne den Sinn von sidzu-ori
,leise herabkommen' haben.
In dem in einem Gedichte vorkommenden Ausdrucke inotsisinamasi
,das Leben wird sterben' ist sinamasi ( -j- -v l/)
so viel als sinan ,sterben werden'.
VjJl (‘S’ina-no), der Name eines Reiches, hat in dem
Ko-zi-ki die Schreibung m m (sina-no). Weil der Baum
Sina aus diesem Reiche stammt, kommt das Wort sina häufigunter
den Namen der Kreise und Bezirke dieses Reiches vor.
So in den Namen Sara-sina, Kura-sina, Fani-sina. Der genannte
Baum, dessen Blüthen von weisser Farbe sind, wird mit dem
Papierbaume (kadzi-no ki) verwechselt. In den göttlichen Aufzeichnungen
von Su-wa, einem Kreise des' Reiches Sina-no,
baut man einen Erdhügel (ivolca) und pflanzt auf ihn zwei
Papierbäume (kadzi-no ki). Ferner wird überliefert, dass man
den Blättern des Papierbaumes (kadzi-no fa) den Namen
(zin-mon) ,göttliches Blumenmuster' gab, wobei man glaubt,
dass es einen Sinn haben konnte. Der Baum Sina ist ein
Baum des Alterthums.
Eine andere Erklärung sagt, das Reich Sina-no habe
seinen Namen erhalten, weil es eine Gegend ist, in welcher
es Stufen und Bergtreppen gibt (sina-sakaru). Es wird angegeben,
dass in der That Sina-no unter den japanischen
Reichen die höchste Lage hat und dass, wenn man von den
benachbarten Reichen der vier Gegenden kommt, zu ihm emporgestiegen
wird.
Es gibt eine Pflanze von Sina-no (sina-no-gusa) und eine
Goldblume von Sina-no (sina-no-kiku).
In dem Reiche Sina-no wachsen keine Pomeranzen, kein
Thee und kein Bambus. Gegenwärtig bringt der Kreis I-na
grossen Bambus (o-o-dake) hervor.