I
1
218 Büdinger.
'
In Bezug auf Cyrus’ eigene Thätigkeit gegen Egypten
sagt der Autor zwar in der Einleitung bestimmt (1, 1, 4),
Cyrus habe dasselbe unterworfen. Gegen das Ende des Buches
(VIII, 6, 20) aber meldet er von einer grossen Heeressammlung
nach den Eroberungen zu einem neuen Feldzuge, auf
dem er angeblich (ev yj Xsyexai) alle syrischen Völker bis zum
rothen Meere unterworfen habe. Mexä 5s xaüxa ■t\ sic Alyuxxov
axpaxeia Xeyexai yeveaöai y.ai y.axa<;xpeijjaG0Ga Alyuxxov. Diesen bedenklichen
Bericht, der vielleicht auch Herodot I, 1.53 — Aiyüxxioi,
Ix’ o&c exstys xe sxpaxvjAaxeeiv auxs? — Vorgelegen hat, wird man
der Liederüberlieferung zuschreiben und Xenophon’s Behauptung
in der Einleitung als eine voreilige und von ihm selbst
aufgegebene betrachten dürfen.
Aber ganz anders steht es mit seinen Nachrichten über
die Egypter in Krösus’ Heere. Diese sind so bestimmt und
detailliert, dass man an der vollen Ueberzeugung des Autors
von ihrer Richtigkeit nicht zweifeln kann. Ueber das Anlangen
der egyptischen Hilfstruppen ist er nicht näher unterrichtet.
Er lässt die indische’ Spähergesandtschaft (VI, 2, 10) nur berichten,
dass unter anderen Hilfstruppen auch Egypter ,heranfahren'
an die zwölf Myriaden ,mit langen Schilden und
Speeren, wie sie auch jetzt haben, und mit Aexten'. In der
Schlacht stehen sie hundert Mann hoch und breit — das gibt
eine Myriade; — xouxov yap crtpfat xat olV.ot vögov Iipaaav etvai xwv
xäcjewv (VI, 3, 20). Sie gehen wacker vor: yj ä! äxaOei? syevovxo
— I/Opouv evavxioi xolc niptjaic (VII, 1, 32); auch bei Herstellung
der Schlacht durch Cyrus selbst Ißiwv xe oxt oxicöev ol xoklgioi
y.ai eaxpetpovxo ev xaTq xATpfaTc (VII, 1, 37). Sie allein zeichneten
sich auf Krösus’ Seite aus: Aiyoxxioi p.övoi ^üSoy.i'p^tjav (VII, 1, 46),
so dass Abradatas’, des Gemahles der Pantheia, Abtheilung
vor ihnen floh; dieser selbst fiel, eine seiner Hände ward von
egyptischer Axt durchhauen (VII, 3, 3 und 8). Die Egypter
allein fliehen nicht, bilden einen Kreis, setzen sich, die Waffen
zeigend, hinter ihre Schilde und leiden geduldig: exauyov xoXXd
y.ai Seiva (VII, 1, 40). Cyrus, von Liebe (ayacOei?) und Mitleid
ergriffen — oxi ayaöoi dvope? axwXXovxo — zieht die sie Angreifenden
zurück und eröffnet durch einen Herold ehrenvolle
Unterhandlungen mit ihnen (VII, 1, 41). Er bietet ihnen
höheren Sold für die Kriegsdauer und im Frieden denen,