690
Kn511. Neue Fabeln des Babrius.
>wcl y.axoxxEüca? xrjv XäXov -/sXiSova einen passenden Choliambus
ohne grosse Veränderungen zu bilden war mir nicht möglich;
die Verderbnis scheint tiefer zu liegen. — V. 16 habe ich
durch Umstellung der Wörter und Einsetzung von tyuyoq für
v.p'joc gebildet; 4D-/cc kommt an letzter Stelle bei Babrius noch
an folgenden zwei Stellen vor: 18, 10 und 74 (W/ou?); auffallend
bleibt in demselben das Gleichniss wq oxpouGiov. — Zu
V. 18 elfte . . oüx. wcpör;? vgl. 14, 4. 46, 9. 51, 9.
Vat. 135. Eine befriedigende Wiederherstellung des dritten
Verses: 9ua(a yap vjv v.q sopxrjs y.axä tu/t;v ist schwierig; Professor
Hartei macht folgenden Vorschlag:
öpTvjs -pap ^ TU X £ ÖuctY) y.aQECTÖG'a.
Vat. 142. V. 1 und 3 dieser Fabel befinden sich in einem
verzweifelten Zustande; auch aus der Fabel des Cod. Bodleianus
108 lässt sich für ihre Herstellung nichts gewinnen.
Vat. 164. V. 7 Ta xopsoxa ßatvsi xavxcbtoS’ eu06vei hat offenbar
der Schreiber des Vat. durch Einsetzung von xetvxa statt
&MWT0V aus dem Choliamb einen Zwölfsilbner gebildet. — Auf
gleiche Weise ist V. 15 entstellt; den, wie ich glaube, richtigen
Choliambus:
Seaxoiva x£<paXi), cwaov, ei GeXs'.c, r;p.a?
habe ich mit Zuhilfenahme der Fabel 116 des Cod. Bodleianus
hergestellt, wo die Stelle lautet: aöicov rjp.ac, ei 0eXst<;, oeoxotva.
Für V. 17 und 19 habe ich keinen befriedigenden Vorschlag.
Vat. 192. V. 3 ist die Ueberlieferung des Vat. y.Xa-ffijv
weder metrisch noch in Bezug auf den Sinn zulässig; dieselbe
Form überliefert Vat. noch in der Fabel 124, 13 (ed. Eberh.),
wo aus Suidas •/.Xa'ff'ov eingesetzt ist; diese, wie es scheint,
speciell babrianische Form habe ich auch an unserer Stelle
eingesetzt. — Was unter ßf ( p.aTa (V. 4) gemeint ist, ist mir
unklar; ist die Ueberlieferung richtig, so könnte man vielleicht
an die Stufen, die zu den inneren Räumen (dem Peristylium)
aus der auXv) (dem Atrium?) führen, denken. — In
V. 7 b 8’ i)Y<5pacp,at, <prjat, xpccrcpaTWi; fehlen zwei Silben; die
Prosaparaphrasen überliefern die Stelle in folgender Gestalt:
Cor. 291: 6 Secxoty;? p.E apxi wvifcaTO; Furia 197: 6 Segxött]?
p.e vemct! explaxo; ich setzte daher '6p.iv ein; vielleicht gelingt
Anderen eine befriedigendere Reconstruction.