Skip to main content Jump to sidebar

Full text : Sitzungsberichte / Akademie der Wissenschaften in Wien, Philosophisch-Historische Klasse Sitzungsberichte der Philosophisch-Historischen Classe der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften, Wien, 90. Band, (Jahrgang 1878)

lieber  den  fünffüssigen  Jambus  vor  Lessing’s  Nathan.

707

die  Adverbialpräposition  wird  vom  Verbum  getrennt:  33
,Schwing  dich  |  empor';  48  ,bleib  |  zurück';  107  ,wo  giengst  ;
du  bin';  zu  vom  Infinitiv:  22  ,zu  |  bewahren'  (zweimal);  23
,zu  |  gebrauchen';  30  ,zu  |  zerbrechen';  80  ,zu  |  belohnen';  die
Vergleichung-swörter  werden  abgetrennt:  20  ,kein  Sterblicher  j
als  du';  27  ,mehr  |  als  jener  Sclaven-Stand';  28  ,und  theurer
ist  sie  mir  |  als  meine  Tage';  88  ,ganz  |  wie  mich';  95  ,und
mehr  |  als  dies';  100  ,so  |  wie  dieser  Bösewicht';  107  ,mehr  ;
als  tausend';  108  ,glücklicher  |  als  ich';  116  ,wild  |  wie  Sturm';
117  ,mehr  |  als  sonst';  endlich  so  vom  Adjectiv  abgetrennt:
30  ,so  |  verwerflich';  99  ,so  |  viel'.
Die  Personen  beginnen  häufig  in  der  Mitte  des  Verses
zu  sprechen;  manche  Verse  sind  drei-,  vier-  und  fünffach
getheilt;  Stichomythie  findet  sich  ähnlich  wie  in  Brawe’s
Brutus  S.  42,  51,  66.
Auch  die  Versuche,  das  antike  Drama  in  Versen  wieder
zu  beleben,  wie  dieselben  durch  Goldhagen  und  später  durch
Christian  Stolberg  unternommen  wurden,  müssen  hier  berührt
werden.  Freilich  beruht  ihr  Vers  und  dessen  stumpfer  Ausgang ­
  auf  Nachahmung  des  griechischen  Senars;  ganz  unbeeinflusst ­
  war  derselbe  von  dem  nach  englischem  Muster  gebildeten
Verse  gewiss  nicht,  wie  dies  besonders  das  stark  ausgeprägte
Enjambement  beweist;  Weisse’s  älterer  Vers  für  Goldhagen,
Bürger  für  Stolberg  werden  massgebend  gewesen  sein.
Pastor  J.  M.  Goldhagen,  der  Freund  Goeckingk’s  veröffentlichte ­
  im  sechsten  Bande  der  Klotz’schcn  Bibliothek  1771
Theile  seiner  Sophokles-Uebersetzung  und  zwar  König  Oedipus
vollständig  (S.  60—107;  257—290),  von  Oedipus  auf  Kolonus
(494—524)  über  500  Verse  als  erste  Handlung  dieses  Dramas.
Mehr  ist  meines  Wissens  auch  nicht  erschienen.  Der  1777  in
Mitau  erschienene  erste  Band  Des  Sophokles  Trauerspiele  von
Goldhagen  enthält  Antigone,  Philoklet,  Aiax  und  die  Trachinnerinnen
  in  Prosa.  Ein  zweiter  Band  erschien  nicht.
Im  Ganzen  liegen  mit  Ausnahme  der  Chorgesänge  etwa
2000  Verse  vor;  jedenfalls  hat  er  lauter  stumpfe  Verse  beabsichtigt; ­
  die  wenigen  klingenden,  die  sich  finden,  wurden  wol
übersehen,  und  lassen  sich  fast  alle  leicht  wegschaffen:  61
            
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.