56
Pf izm aier.
Es gibt eine Art Spiegelpflanze, welche über ein Jahr
nicht verdorrt. Sie hat dicke Blätter von dunkler Farbe.
Fito-wo kagami-to suru ,den Menschen zu einem Spiegel
machen' ist ein Ausdruck, der in der Uebersetzung des
chinesischen Werkes Mö-tse vorkommt. Es heisst daselbst:
Kun-si midsu-ivo kagami-to sezu-site jito-wo' kagami-to suru ,der
Weisheitsfreund macht nicht das Wasser zu einem Spiegel, er
macht den Menschen zu einem Spiegel 1 .
Kaka-fa ( j] ^ A) bedeutet einen zerrissenen Seidenstoff,
den man zu nichts brauchen kann (kinu'-no jaburete
nani-ni su-beku-vio naki-ivo iü). In dem Zi-no kagami bat
(r|l+^) ,zei •rissener Seidenstoff 1 die Lesung jabure-kaka-fu
'\y fj ^ )• Wenn man dergleichen bei dem Verfertigen
von Strohschuhen hinzugibt, so werden diese dadurch
fest (sore-ra-wa wara-utsu-ni kmvajete tsukuri-tare-ba tsujoki
nari). Man sagt kaka-fa-wai'a-utsu ,Strohschuhe mit zerrissenem
Seidenstoff 1 . In dem Man-jeö-siü findet sich lwka-fu
( j] 7)- Man sagt, die Grille singt: ich werde den zerrissenen
Seidenstoff, den man ausbessern lässt, auflesen (kirigiri-su-wa
tsudzuri-sase-kaka-fa firowan-to naku). Wenn man
sich die Füsse an etwas beim Auftreten eingeschnitten hat
(asi-nado-ivo mono-ni fumi-kiri-taru-ni-wa), so dreht man die
Enden solcher übriggebliebenen Stücke (sa-i-de-no fasi) wie
einen Strick zusammen, hält sie an das Feuer und erwärmt mit
ihnen die Wunde. Man nennt dieses kaka-fa-bi ,Feuer des
zerrissenen Seidenstoffes 1 .
Den Erwerb mit der Nadel (-^j- dfp sin-mib) bezeichnet
man im gemeinen Leben durch das Wort kaka-a y ).
Es ist dasselbe wie kaka-fa.
Kakari in ije-no kakari ,Ringmauer des Hauses 1 hat den
Sinn von kaki. Die Rückkehr von ka ri ist 7a. Denselben
Sinn hat es in kakari oder mari-no kakari ,Ballhaus 1 .
Kakaju {U ' 3.) ist die Lesung von m ,mit den
Armen umfassen 1 . Es hat auch den Sinn von ,sich anhängen,
sich anlegen 1 . In dem Makura-sb-zi heisst es: talä-mono-no
ka imi-ziku kakaje-taru ,der Geruch des Weihrauchs hat sich
sehr stark angelegt 1 , ase-vo ka kakaje-taru .der Geruch des
Schweisses hat sich angelegt 1 .