468
Pfizm ai er.
fp m Go-za ,der erhabene Sitz'.
'EM Kuai-i ,wunderbar, seltsam'. Hier die Aussprache
kuai.
gf» Si-golcu ,das äusserste Ende', äusserst.
± tl i h ^ I ^
i t y t ^ y ^7 n
V ^ 7 )t ^ 1/ ij- ^ 7 U
1j > 1 ^ 1 ly ~v ly b fe
t t y im y 1 v —
^ 7 V + # t 7 TU 7
On-fakase-ni te-wo kake-tamo-wo todomuru fu-jü \ ijasi-i
kono mi-wo tono-sama-no go-ted-ai uresi-i naka-ni-mo kanasi-i-wa
anata-ivo o-soba-je mesarenu-mo mina kei-sei-me-ga waza juje-to
o-sage-sumi-mo fadzukasi-i-to.
Hierauf legte er die Hand an das an seinem Gürtel
befindliche Schwert. Fu-jü hielt ihn zurück.
— Bei der Freude, dass mich, die Niedrige, der Gebieter
seiner Gunst würdigt, habe ich die Trauer, dass Jene nicht an
seine Seite gerufen wird. Durch ihre Verachtung, weil alles dieses
wegen der Sache der Stadtumwei’fenden ist, bin ich beschämt.
f| ^ Teo-ai ,mit besonderer Gunst lieben'.
y y 3 iv y y ' y y - x
^ )t £ ^ 7 y u i y r y*
yiy^yy^xYT^yy
2tt-^7fü7t77) ly
p 2/ > ^ ^ if if y y y y 3
^zyy'y^twx^ib
y y ~j 2r ^ i 3 3 £ ^ )t