26
Pfizmaier.
unten erklärte ajuru sei dasselbe, was indessen nicht einleuchtend
ist. Die Rückkehr von ja su sei ju. Letzteres passt nur
auf die Form aju.
Ajakaru ,ähnlich, gleichartig sein' hat die Bedeutung von
# ft (aje-karu) ,die Aehnlichkeit von Fleisch und Knochen
entlehnen'. Man sagt im gemeinen Leben ajakari-mono ,ein
gleichartiges Wesen'.
Von einer Sache, deren Grund nicht klar ist (zi-zitsu
mei-fatsu-narazaru), sagt man im gemeinen Leben ajakasi-na
( 7 tl LS )• Der Ursprung des Wortes ist unbekannt
und wird gefragt, ob es vielleicht die Bedeutung von ajakaru
habe.
Ajakasi ist auch der Name eines Meergeistes, nach anderen
Angaben der Name eines grossen Fisches. In einem Schifferliede
heisst es fune-ni-wa ajakasi-ga tsui-te-iva ,wenn an das
Schiff der Ajakasi stösst'. Dieses bedeutet: Wenn an das
Schiff der Fisch Ajakasi stösst, so stürzt es gewiss um. Mau
sagt, es sei der Kobang-Roche (ko-ban-zame). Dieser Fisch
hat auf dem Kopfe das Bild der Goldmünze Kobang. Man
sagt auch, es sei der Fisch m m m (in-ki-na). Der letztere
Name wird für ein Wort der südlichen Barbaren gehalten.
Das im gemeinen Leben übliche fito-wo ajameru bedeutet:
Menschen tödten. Man sagt auch ajasime.ru. Die Lesung ajamen
ist dasselbe. Die Ableitung ist ungewiss.
Ajuru ( f ZL )\y ) soll den Sinn von (maziwaru)
,vermengt sein' haben. In dem Man-jeö-siü heisst es: ajuru
uii-wa | tama-ni nuki-tsutsu ,die gemengten Früchte | als Edelsteine
durchgezogen'. In dem Makura-sö-zi hat das Wort die
Bedeutung nagaruru ,fliessen'. Es heisst daselbst ase ajuru
,der Schweiss fliesst'. In den alten Erzählungen findet sich
JÖL (tsi) aju ,das Blut fliesst', JDL (tsi)-ivo ajakasu ,Blut vergiessen'.
Es ist in diesem Sinne die Lesung des Zeichens
jjj ,hervorkommen'.
Man gibt ferner diesem Worte den Sinn von ajeru und
aju, beides gleichartig sein'. In der Sammlung der goldenen
Blätter heisst es: nani-ni ajuru-wo aju-to ifu-rdn ,mit etwas
gleichartig sein, wird man aju nennen'.
Ajugu (7 ZL >?) ist so viel als jurugu ,schwanken'.
Man findet: fosi-no ajugu ,die Sterne flackern'. Eine andere