298
Pf izmaier.
116.
116.
117.
118.
122.
Ueberlieferungen von dem
119.
120.
121.
Üf *6 9 # #
Tschi-Jchiü pao-lin tschuen.
Walde der Kostbarkeiten. Von Tscki-khiü. 10 Bücher.
& IÜ Ül H ^
Fä-tschang sche-lUn i-su. Weitere Erklärungen der Bedeutungen
der gesammelten Erörterungen. Von Fä-tschang.
8 Bücher.
X H M
Yeti hiuen-tschang. Die Abschnitte des Himmelfarbenen.
Von demselben Verfasser. 5 Bücher.
Der Verfasser gehörte zu dem Geschlechte Tsch’ang
und stammte aus Nan-yang. Er kommt am Ende
des Zeitraumes Tsching-kuan (649 n. Chr.) vor.
* m & uw * * * o st je i
Hoei-neng kin-kang fan-jö-king keu-kiue tsching-i. Die mündlich
dargelegten richtigen Bedeutungen der heiligen Bücher
des Verstandes. Von Hoei-neng. 1 Buch.
Der Verfasser gehörte zu dem Geschlechte jjr! Lu
und stammte aus Khiö-kiang.
(f i* 1* * iE Ya 45 * m b
Smg-kuan-ting sse-ki thien-tai tschi-tsche sse-tschi. Der Sinn
der besonders verzeiclineten Aussprüche der Verständigen
der Secte Thien-tai. Von Seng-kuan-ting. 1 Buch.
x m ie
Yeu i-ki. Verzeichnungen der Bedeutungen. Von demselben
Verfasser. 1 Buch.
Der Jünglingsname des Verfassers ist & m Fäyün,
dessen Geschlechtsname U.
H w- ± Hr
Tao-tschö tsing-tu lün. Erörterungen über die reine Erde
(das Paradies). Von Tao-tschö. 2,Bücher.
Der Verfasser hiess mit dem Geschlechtsnamen
Wei. Er stammte aus Wen-schui in Ping-tscheu.
M -ff IÜ
'Tao-tschö hang-thu. Die Zeichnung des Wandels. Von
Tao-tschö. 1 Buch.