792
P f i z m a i e r.
von dem Geschlechte |j|' Siao abholen. Teu-kien-te gab der
Kaiserin mit tausend Reitern das Geleite. Zugleich machte er
ihr das Haupt Yü-wen-hoa-khx’s zum Geschenke.
Nach kurzer Zeit fiel er, mit den Türken verbündet, in
iW Siang-tscheu ein, wobei der stechende Vermerker {E}
(f + a) Liü-min den Tod fand. Weiter dringend, überfiel
er Wei-tscheu und nahm den grossen Abgesandten von
Ho-pe, jjjjlj jjÜ Schin-thung, König von Hoai-ngan, die älteste
Kaisertochter von |pjj Thung-ngan und Li-schitsi,
bewachenden Anführer von ^ Li-yang, fest. Er gab
sie los und liess Li-schi-tsi wieder Li-yang bewachen. Er Hess
den König und die Kaisertochter in einem Palaste wohnen und
bewirthete sie nach den für die Gäste geltenden Gebräuchen.
3l Wang-khieu, stechender Vermerker von ^j|* Hoätscheu,
wurde von einem Sclaven getödtet. Der Sclave floh
mit dem Haupte zu Teu-kien-te. Dieser sprach: Wenn ein
Sclave den Vorgesetzten tödtet, so ist dieses grosse Auflehnung.
Wenn ich ihn aufnehme, kann ich nicht anders als ihn belohnen.
Wenn ich die Auflehnung belohne, so mache ich die
Belehrung zu nichte. Wie werde ich es anstellen? —- Er gab
Befehl, den Sclaven zu enthaupten und schickte das Haupt
Wang-khieu’s zurück. Die Menschen von Hoä waren ihm
dankbar und ergaben sich sofort. Die zwei Landstriche tgjijC
Thsi und ^ Thsi ergaben sich ebenfalls. fä mm Siüyuen-lang,
der Räuber von Yuen, hörte von ihm und
schickte ihm die Verständigung, dass sein Wunsch erfüllt sei
(ä! sung-lthnan). 1
Im dritten Jahre des Zeitraumes Wu-te (620 n. Chr.)
riss sich Li-schi-tsl los und wandte sich zu dem Reiche. Die
Angestellten meldeten Teu-kien-te, dass er dessen Vater hinrichten
lassen möge. Teu-kien-te sprach: Li-schi-tsi ist ein
Diener von Thang. Dass er seine Vorgesetzten nicht vei’gisst,
ist Redlichkeit. Welche Schuld sollte der Vater haben? —
Er lies ihn los, ohne ihn zu befx-agen. Kaiser Kao-tsu schickte
Tsching-tao wohnte hierauf in mm Ting-siang und herrschte iiber
eine Menge von zehntausend Menschen.
1 Wie aus einer späteren Stelle hervorgeht, bezeichnet dieses die Abdankung
Siü-yueu-lang’s.