Die Zeichnung der zwei Da.
31
)t
2S
d--f
1t
y 1
y -
i/ ^
l '*
\ ^
*
T
*
1t-7
P
ls
y
t
ls
'•''s
1t-2:
7
ZI
7* —-^s
tfc
*
1*
7
t
7
n
7"
z/
h
h
7
1J
Kore-sa-kore-sa ze-fi utsi-jo nani-wo kijoro-kijoro fin-meguru
o-si-ki-se-no wari-go-vm mo-faja ke-konda-ka. Kore-wa ikana
nani-ivo tadzunuru-to kotajere-ba | ija waka-dono-no o-ja-ga sirenu-ga
ivare-mo tomo-domo tadzunete kure-to iwarete konata-iua
sora-toboke \ sore-ka tadzunuru-ni ojobu koto-ka waka-dono-no
oja-wa mijako san-i tsiü-zib-aarna te-maje-no o-ja-siki-je go-jb-sini
o-ide-nasare ima-no oja nara ware-ware-ga danna-to ije-ba.
— Heda, heda! Ze-fi-utsi! Was gaffet ihr und schleppet
euch herum ? Habt ihr den getheilten Korb der Spenden der
vier Jahreszeiten schon eingetreten?
— Was ist dieses? Was suchet ihr?
Auf diese Entgegnung sagte man: Der Pfeil des jungen
Gebieters wird vermisst. Lasset uns ihn suchen.
Jener stellte sich albern und sagte: Braucht man diesen
zu suchen? Der Vater des jungen Gebieters, der zu der dritten
Rangstufe gehörende mittlere Anführer in Mijako, ist in mein
Haus zu seinem Pflegesohne gegangen. Der gegenwärtige Vater
ist unser Gebieter.
Fin-meguru steht für fiki-meguru ,herumziehen'.
(O-ja) ,sein Pfeil' ist mit ^1| (oja) , Vater'gleichlautend,
daher das Missverständniss.
y
7
PJf
7
-'S?
7
1t
T
y
ir
y
h
7
3/
ZI
2S
7
ZI
h
1j
7
y
■k
h
7"
y
7"
y
7
ft
&
7
h
1
7
)t
h
7
7
1t
Ä
"'s
7
D
7