Skip to main content Jump to sidebar

Full text : Sitzungsberichte / Akademie der Wissenschaften in Wien, Philosophisch-Historische Klasse Sitzungsberichte der Philosophisch-Historischen Classe der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften, Wien, 87. Band, (Jahrgang 1877)

Das  Haus  eines  Statthalters  von  Fari-ma.

283

dem  Sohne  zu  melden,  begab  sich  der  älteste  Diener  Furu-ta,
Vorgesetzter  der  Speisen,  zu  Moto-faru  und  machte  ihm  diese
Sache,  ohne  etwas  zu  verschweigen,  bekannt.  Moto-faru,  der
schon  früher  zu  den  Göttern  geschworen  hatte,  dass  er  und
O-sen  gegenseitig  das  entfremdete  Herz  nicht  entziehen  dürfen,
zeigte  durchaus  keine  freudige  Miene  und  weigerte  sicli  auf
allerlei  Weise.  Der  Vorsteher  der  Speisen,  der  dieses  nicht
vermuthet  hatte,  erklärte  sich  mit  Hilfe  verschiedener  Mittel,
doch  Jener  willigte  wider  Vermuthen  gar  nicht  ein.  Der  Vorsteher ­
  der  Speisen,  nicht  wissend,  was  er  thun  solle,  meldete
diesen  Umstand  dem  Statthalter  mündlich  und  wollte  noch  einmal ­
  darüber  zu  Rathe  gehen.
Tojo-kata-wa  ke-siki-wo  ^  (son)-zi  i  A  Js't  (tai-ziü)-no
won-naka-datsi-to  i-i  \  tsitsi-ga  -fffij  (jaku)-se-si  tsuma-sadame-ivo
*  (ko)-to  site  inämu  mitsi-ja  am.  Kono  uje-wa  tai-ziü-no
mosi-wake  \  seppuku-sen-jori-foka  nasi-to  |  (fun-zeh)  -  to
site  no-tamaje-ba  ten-zen-iua  kore-wo  isdme-tate-inatsuri  |  RF  (sin)
(zon)-zuru  mune-mo  toje-ba  sibasi  ^  (sin)-ni  makase-tamajeto
  |  jb-jb-ni  nadame-tate-matsuri  |  tadatsi-ni  moto-faru-ga
(zi-dzio)-ra-wo  maneki  \  fisoka-ni  moto-faru-ga  josu-wo  saguru-ni
kano  o-sen-ga  koto-wo  usu-usu-to  kiki-te  \  sa-koso  arame-to  utsiunadzuki.

Tojo-kata  zeigte  sich  verletzt  und  rief  unwillig:  Eine
Bestimmung  der  Gattin,  wobei  der  Siö-gun  sagte,  dass  er  der
Vermittler  sein  werde,  der  Vater  das  Versprechen  gab,  ist  es
Recht,  dass  der  Sohn  auf  sie  nicht  eingeht?  Ueberdiess  hat
man  keinen  Ausweg,  als  dass  der  Siö-gun  sein  Wort  zu  nichte
macht.  —  Der  Vorsteher  der  Speisen  rioth  davon  ab  und
sagte:  Ich  frage  noch  um  die  Absicht,  die  man  hat.  Ueberlasset
  es  für  den  Augenblick  mir!  -—  Hiermit  beruhigte  er  ihn
endlich.  Er  berief  geradezu  die  Aufwärterinnen  Moto-faru’s
zu  sich  und  forschte  sie  insgeheim  über  das  Verhalten  Motofaru’s
  aus.  Er  hörte  etwas  von  jener  O-sen  und  nickte  mit
dem  Kopfe,  indem  er  sagte:  So  wird  es  sein.
Ono-ga  ja-siki-ni  kajeri-tsutsu  \  fisoka-ni  sato-mi  i-suke-wo
maneki-jose  |  kono  kudari-wo  tsubara-ni  toki-te  \  kari-some-naranu
asi-kaga-ke-no  on-nalca-datsi  \  ima-sara  inami-tate-matsuran-wa
o-i.je-no  ff.  'ffc  (fu-tsin)  kono  toki-to  |  sama-zama;  kokoro-wo
            
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.