Skip to main content Jump to sidebar

Full text : Sitzungsberichte / Akademie der Wissenschaften in Wien, Philosophisch-Historische Klasse Sitzungsberichte der Philosophisch-Historischen Classe der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften, Wien, 86. Band, (Jahrgang 1877)

349

Ein  Donnerthier  Japans.

terasi-tammvanu-ka  \  -to  mi-wo  faka-nami  \  mosi  wotto  jo-ni  araba
  [  moro-tomo-ni  mi-fotoke-ni  tsnkajete  \  ZA  ü:  (ni-se)-no
(ketsi-jen)-wo  inori-nan.  Mata  jo-ni  naku-wa  sono  fito-no  \  bodai-ivo
  tofurai-faberan  tote  j  uki-nifikaruru  adzusa-jumi  \  sori-mo
sutene-do  \  moto-dori-wa  \  kiri-sute-nagara  m  ti  (bon-no)-no
ki-dzuna  aja-naku  matsuwari-te  kuraki-jori  kuraki-ni  ivu.  Madoiwo
  farasasi-tamäje-kasi.  Mitsi-biki-tamaje.
,Indess  Liebe  und  Zäi’tlichkeit  zu  bannen  nicht  möglich,
mag  in  einer  solchen  vergänglichen  Welt  der  Aermel  des  mit
Tinte  gefärbten  Kleides  eine  Wolke  sein?  Nur  der  Regen  der
Thränen  fällt  ohne  Unterbrechung.  Denkend,  dass  für  mich
Sonne  und  Mond  vielleicht  nicht  scheinen,  vergehe  ich.  Wenn
der  Mann  sich  in  der  Welt  befindet,  werden  wir  beide  zugleich
Buddha  dienen  und  um  das  Knüpfen  der  Freundschaft  zweier
Welten  bitten.  Wenn  er  sich  in  der  Welt  nicht  befindet,
werfe  ich,  um  nach  dem  Seelenheile  dieses  Menschen  zu  fragen,
den  im  Kummer  gespannten  Hartriegelbogen  zurückgedreht  zwar
nicht  weg,  doch,  obgleich  der  Haarschopf  abgeschnitten  und
weggeworfen,  ist  der  Zügel  der  Sinnlichkeit  nutzlos  umgewunden, ­
  und  ich  trete  aus  der  Finsterniss  in  Finsterniss.
Möchtet  ihr  mir  den  Irrthum  benehmen!  Führet  mich  auf
dem  Wege!'
To  i-i-kakete  \  same-zame-to  naku  omo-kage-wa  |  ame-wo
obi-taru  janagi-no  maju  \  tsvju-wo  fukumeru  (kai-db)-no
fana  mono-iü-ka-to  utajaware  \  naru-kami  omowazu  o-o-iki-tsuki  ;
jo-ni-wa  ni-taru  koto-mo  aru  kana.  Ware-mo  mata  tsi-faja  furu  \
kan-zaki-no  fatsi-su-ba-ga  |  tsuju-to  kije-ni-si  naki-tama  narade  \
tama-to  azamuku  wotome-ga  ZgjL  ^  (jo-sioku)  |  mono-i-i-samamade
  sa-mo  ni-tari  \  -to  miru-wa  madoi-ka.  Mono  ari-te  |  ivaga
fj  (gü-fl)™  |?Sf  Igtj*  (sM-ge)-ja  suru.  Ana  imawasi-jaimawasi-ja
  \  -to  tsubnjaki-tsutsu  \  iivatvo-ni  Icalce-taru  !k  W  P
(kua-rai-zin)-no  ||r[|  t)jpj  (kua-fnku)-ni  mukai-te  (rin)  furinarasi
  \  sibasi  AK  (nen)-zite  mauako-wo  firaki  |  mire-ba  mata  to-ni
kaku-ni  \  komori-kane-taru  (ana-kuma)-no  mune-no  tsuki-no
10a  utsi-kumori  \  ware-ni-mo  arade  J |'p|  faß  (mö-zen)-tari.
Während  sie  sprach  und  die  Thränen  niederfielen,  wusste
man  nicht,  ob  ihre  Gesichtszüge  regenumgürtete  Augenbrauen
der  Weide,  ob  die  den  Thau  in  dem  Munde  haltenden  Birn-
            
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.