Full text: Sitzungsberichte / Akademie der Wissenschaften in Wien, Philosophisch-Historische Klasse Sitzungsberichte der Philosophisch-Historischen Classe der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften, Wien, 84. Band, (Jahrgang 1876)

Das Haus eines Statthalters von Fari-rna. 
379 
Sikare-domo musume-iva musume \ fawa-ojä made-ga onazi- 
j'o-nite | kano toki waka-tono-no tasuke naku-wa | ilia-naru 
(en-lceb) ^ (fen-zi)-ni toraware \ mijako nani-wa-no siba- 
i-nite rai-si | kataki- (jaku)-to-ka fito-no iü-meru \ fana 
firage manako o-oi-ni \ kawo-ica sumi-nasu muku-tsvke otoko-ni 
nöf ft (ka-siaku)-ja uhen so-ko omoje-ba | waka-tono-no go-won 
wasure-mazi-to | (ko)-ni-wa (me)-no naki woja-gokoro 
mimi kasikamasi-ki made tama-no o-no | inotsi-no oja-to ija 
totomi | itaku fetsuraje-ba sai-zi-rö-mo \ kore-ioo josi-to si waka- 
tö-no | i-suke-to ijeru-wo tsukai-to site \ mi-tsu-ka-wo okazu oto- 
dzure-no sono tabi-tabi-ni o-musu-no jorokobi \ to-aru toki-ioa 
fiso-ßso fanasi \ kiwamete —• jjpj (itsi-jd)-no fune-no utsi-ni \ 
® # (sei-iob-bo) -ga f (mi-tsi)-no tose-momo-no 
fatsu-nari sasage-tari-to-iva iwazu-to-mo joku sirare-tari. Kakaru 
icake-josi aru-kara-wa \ kimi-ga w (setsu)-naru kokoro-base-wo \ 
t l # M (fu-ru-na)-no (ben) mote toku tote-mo | o-mnsu- 
no ilta-de nke-fikan-ja \ kono koto futsu-futsu kanb-be-karazu. 
Sare-domo si-i-te motome-tamawa-ba \ ivare-ni fito-tsu-no moku- 
romi an-nare. Sika-iva are-domo kore-wa mata fito-kata-naranu 
fone-wori nare-ba \ (a-wa)-no naru-to-wo kojuru-teo \ 
o-oi-naru uwo-no kokoro ara-ba wäre siioo-ai-no nami-nami- 
naranu I tsikara-wo tsukusi-tate-matsuran. 
,Indessen ist das Mädchen ein Mädchen, selbst ihre Mutter 
ist gleichen Sinnes. Wenn damals die Hilfe des jungen Ge 
bieters nicht gewesen wäre, an welcher fernen Gränze, in 
welchem seitwärts gelegenen Flecken gefangen, würde sie von 
Seite eines verwilderten Mannes, wie man ihn auf den Schau 
bühnen von Mijako und Nani-wa gesehen, bei welchem die 
Menschen von Dienstleistungen gegen den Feind zu i’eden 
scheinen, eines Mannes, dessen Nase breit, die Augen gross, 
das Angesicht gleich Tinte, Zurechtweisungen erhalten? Wenn 
man dieses bedenkt, lässt sich die Gnade des jungen Gebieters 
nicht vergessen. Mit diesen Worten ehrt ihn der Sinn der 
gegen ihr Kind augenlosen Mutter, bis das Ohr betäubt ist, 
als den Vater der Edelsteinschnur, des Lebens immer mehr 
und schmeichelt ihm gewaltig. Auch Sai-zi-ro hält dieses für 
gut. Er macht einen jungen Mann Namens I-suke zum Ab 
gesandten und schickt ihr, ohne drei Tage auszulassen, oft-
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.