Ueber die Stellung des Armenischen im Kreise der indogermanischen Sprachen. 227
(ar-), Praeposition in der Bedeutung' ,zu', ossetisch
ar-, ra-,
/«-&- (ariuts) ,Löwe', altbaktr. raöza-.
u, P b-u,ß- (artsath) ,Silber', altbaktr. erezata-.
u.pA.ul/ (arlak) ,frei, ungebunden', altbaktr. erezu-.
•“p£ (arsh) ,Bär', ossetisch ars, griech. äpv.zoc, dem Slavo-
Lettischen dagegen fremd.
•upu/,'1, (arsin) ,Falke', altbaktr. airya-saena (Lehnwort?).
um !( (aspatak) ,Beutemacher, Räuber, Raubzug', alt
baktr. spädha-, ossetisch afsad ,Kriegsschar, Regiment'. Neben
diesem einheimischen Worte findet sich das entlehnte, gleich
falls auf altbaktr. spädlia zurückgehende (spali),
(spaj) = neupers. sLojj (sipäh).
(bazum) ,viel, zahlreich', altind. bahn,
in f/ /i/7/ l,j^ (bazanel) ,theilen', altbaktr. baz-,
pu. P i P (bar'Cr) ,hoch', altb. berezat-, bereza-, osset. barzond.
(bekanel) ,brechen', altind. bhag-, Die europäischen
Sprachen zeigen die vollere Form: latein. frag-, griech. fpay-,
gotisch braJc- (brikan).
/■ii'pi/ (burel) ,duften' und /uiLpiuniniuii (bura-stan) , Garten,
= neupers. ,jUcwj.:s (bö-stän) gehen auf altbaktr. baödha- zu
rück. Den Yocal ö, welcher in den beiden Formen durch
Verlust des Tones zu u wurde, zeigt uns noch (ham-
bujr) ,Kuss'.
‘l u ’jL (y a fl) ,Wolf', altbaktr. vehrka-.
•tk'tph (gepmn) ,Vliess‘, altbaktr. väreman-, altind. varman-.
•I !."• (get) ,Fluss, Bach', altbaktr. vaidhi-,
■l ['•"!./ (gitel) ,wissen', altbaktr. vid-,
(gtanel) ,finden', altind. vid- (vind-).
y„ z .,V/.y (gortsel) ,arbeiten', altbaktrisch verez-, neupersisch
(warz-i-dan).
(dazanil) ,sich übel befinden', welches vielleicht
mit (tazanil) ,Plage haben' identisch ist. Beiden liegt
altbaktr. daz-, altind. dah- zu Grunde.
7'/ - (dz-), altbaktr. duz-,
ipq'i.n,^ (erdmd) ,schwören', osset. ard ,Eid, Eidschwur',
'/"'i/c'"'""/ (zajranal) ,zornig werden', von altind. ghar-,
vgl. altind. haras ,Zorn'.
qnip.r (zarm) ,Familie, Haus', altind. liarmya-.
15*