546
Miklosich.
lil: liel Brief Grol. 42. —• Deutsch hl. Engl. Hl Buch,
Papier. Griech. lil.
loske: loschke Löffel Mejer. Ave-lall. 186. löschte, loschker,
loschkes Falk. 412. 424. loschlce, pl. loschkes Grol. 43. loschke,
loschker, loschkes Rochl. 155. 161. 168. Vgl. Ave-lall. 568. —
Das Wort ist slavisch: poln. lyzka, russ. lozka usw.
louri: louri, falsch lonri, Soldat Grol. 43. louri Rochl.
165. — Vgl. deutsch lürdo. Böhm, lurdo. Poln. lurdo.
Engl, lur rauben, plündern.
lovi: lowi Geld Pfist. Ave-lall. 212. Pfullend. Ave-lall. 236.
Falk. 412. Grol. 43. Ant. 49. Rochl. 155. Vgl. lowe Ave-lall.
568. — Deutsch, lövo. Engl, lövo, luvo. Griech. love. Pott 2.
355. Das Wort ist dunkel: Die Zusammenstellung mit 'kotsä
merces, pretium, vox turcica, ist wenig wahrscheinlich, da abgesehen
von v für f, bei so weitverbreiteten zig. Wörtern wie
love türkischer Ursprung nicht nachgewiesen werden kann.
lovine: lowine Bier Grol. 43. — Deutsch lovina. Engl.
lovina, livena. Ungr. lovina. Böhm, lovina. Poln. lowina Narbutt
162. Russ. lovinö Böhtlinglc 26. Das Wort ist asl. olovina
sicera, das russ. Treber bedeutet. Aus welcher von den slavischen
Sprachen das Wort in das zig. aufgenommen ward, ist
unsicher.
lubni: lupni Mädchen Falk. 412. Rochl. 161. — Deutsch
lubni Hure. Engl, lubni, lüimi Hure. Griech. lubni, lumni,
nubli, rubli.
lülke: lülke, lülkes Tabakspfeife Falk. 394. 423. lillke
Grol. 44. lülkes Rochl. 168; Ave-lall. 568. vergleicht mhd. lullen
saugen. — Türk, lüle, serb. lula. Rumun. luldod. Ungr. lulava.
macin: mazin Fliege Train. — Deutsch madzlin. Böhm.
mat'hin. Ungr. rnat'i. Italien, makin. Span, machd f. machin
m. Griech. maki f.
mace: matsche Fisch Grol. 46. Fische Ant. 51. Fisch
Rochl. 162. —■ Deutsch mädSo, madsin. Engl, maco, mäci.
Griech. maco.
malain: malain Wein Grol. Train. — Vielleicht Druckfehler
anstatt der zwei Wörter mal, zig. mol, und jaim, jüdisch
jajen. M. Wagner.