Skip to main content Jump to sidebar

Full text : Sitzungsberichte / Akademie der Wissenschaften in Wien, Philosophisch-Historische Klasse Sitzungsberichte der Philosophisch-Historischen Classe der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften, Wien, 83. Band, (Jahrgang 1876)

Die  Einkehr  in  der  Strasse  von  Kanzaki.

501

der  Feuerstätte  viele  ästige  Kohlen  an.  Sie  wärmte  einen
Topf  Wein,  und  indem  sie  diesen  Menschen  mit  Ungeduld
erwartete  und  hinausblickte,  kehrte  ein  Mann,  den  Schnee  des
Zwischenraumes  des  Thores  zertheilend,  während  Aermel  und
Saum  des  Kleides  ganz  weiss  geworden  waren,  mit  nachlässig
aufgesetztem  Hute  zurück.
Kore  take-akira  nari-si-ka-ba  |  fatsi-su-ba  isogawcisi-ku  idemukaje
  \  ana-ja  \  mitsi-sugara-no  |  sa-zo-na  samu-keku  owasiken
  |  keö-iva  asa-jori  sora-no  ke-siki-no  \  juki-wo  mojowosi-tare-ba  |
saki-ni  todome-ma-irase-tsure-do  \  kikazu-site  saru  karaki  me-ni-xva
cd  tam'ö-nare.  Ju-mo  ivalcasi-te  faberi  \  madzu  cisi-wo  arai-tamaine-to
  mame-datsi-te  \  sobirci-no  juki-wo  utsi-farai  nado-suru-wo  [
take-akirci-ica  kataku  j|T  (dzi-tcn)-si  \  wciga  ani-wa  imada
kajeri-tamawazu-ja  |  sara-ba  sono-ju-iva  nokosi-olci-tamaje-kasi-to
iü-ni  |  ina  ju-wa  naioo  o-o-si  |  kokoro-kuma-naku  tsulcai-tamaje
tote  |  jagate  tarai-ni  kumi-irete  sasi-idasu-wo  \  osi-itadald-te  \
kagamari-taru  te-asi-wo  citatame  |  kakage-taru  mosuso-wo  fikiorosi-te
  |  i^||  (ro)-no  fotori-ni  -dji  (za)-wo  sime  \  nure-taru
kinu-wo  kawakasu-ni  \  sake-no  (ka-fun)-to-site  \  fitotsubo-no
  sake  |  (ro)-no  fai-ni  ikete  an.  Kaku-te  fatsi-suba-ioa
  |  ivo-siki-ni  sake-no  subajari-wo  mori-taru-wo  mote  kitarite
  |  take-akira-ni  iu  jo  \  *  V  (oto-go)  |  wori-kara-no  juki
naru-ni  \  jjj  (san-bai)-no  katafukete  |  samusa-wo  sinogitamciwan-ja-to
  iu.
Da  es  Take-akira  war,  ging  ihm  Fatsi-su-ba  eilig  entgegen ­
  und  sagte:  Ach,  unter  Weges  wird  es  iu  der  That  kalt
gewesen  sein.  Da  heute  seit  dem  Morgen  der  Himmel  nach
seinem  Aussehen  Schnee  vorbereitete,  hielt  ich  euch  vorhin
zurück,  doch  ihr  hörtet  nicht  und  möget  solche  Unbilden  erfahren ­
  haben.  Ich  habe  Wasser  gesotten.  Waschet  zuerst  eure
Füsse!  —  Dabei  strich  sie  ihm  zuthätig  den  Schnee  von  dem
Rücken.  Take-akira  lehnte  es  beharrlich  ab  und  sagte:  Ist  mein
älterer  Bruder  noch  nicht  zurückgekehrt?  Lasset  ihm  also
dieses  heisse  Wasser  übrig.  —  Sie  erwiederte:  0  nein!  Heisses
Wasser  ist  noch  immer  vieles.  Bedienet  euch  desselben  ohne
Sorge.  —  Sie  schöpfte  es  sogleich  in  das  Becken  und  reichte
es  ihm  hin.  Er  empfing  es  ehrerbietig,  wärmte  die  erstarrten
Hände  und  Füsse,  zog  den  aufgeschürzten  Saum  herab  und
            
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.