Skip to main content Jump to sidebar

Full text : Sitzungsberichte / Akademie der Wissenschaften in Wien, Philosophisch-Historische Klasse Sitzungsberichte der Philosophisch-Historischen Classe der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften, Wien, 83. Band, (Jahrgang 1876)

Die  Einkehr  in  der  Strasse  von  Kauzaki.

475

ihrer  Stelle  ein  und  auch  der  Hüter  des  Ochsen  zog  den  Ochsen
in  das  Schiff.  Sai-kei  setzte  ebenfalls  über  diesen  Fluss  und
ging,  auf  verschiedene  Weise  sich  geberdend,  weiter.
Sikaru-ni  kono  ß  sai-kei-wa  mitsi-sugara  omo  jo  \  saki-ni
ame-usi-ga  usi-kai-no  asi-wo  neburi-si-wa  |  kare-ga  kija-fan-ni
simi-tsuki-taru  |  siwo-no  ke-wo  namu.ru  naru-ni  |  kam  satorazusite
  |  nare-taru  ju-e  nari-to  ijeri.  Ware  kore-ni  tsuki-te  fakarigoto
  ari.  Ta-jasuku  kano  usi-wo  jete  ro-jb-to  si  \  kama-hura  nadoje
  omomuka-ba  |  kasiko-wa  moto-jori  juta-keld  tokoro  nari-to  kikekeri.
  Kanarazu  nari-idzuru  fi-mo  aru-besi.  Kaku  furu-sato-tsikaku
samajoi-te  \  sireru  fito-ni  omote-wo  aivasi  |  jatsu  -jatsu  -siki-  wo
siraren-wa  |  ito  kutsi-wosi-to  ßt.ori-gotsi  |  koko-ni  fazimete
(zoku-sin)  okori  \  tsugi-no  fi  fisoka-ni  j  ono-ga  kbbe-jori  te-asi-ni
itaru  made  \  koto-goto-ku  siwo-wo  nuri-tsuke  |  jagate  wo-bata-ni
omomuki-te  \  mono-e-mon-ga  ije-ni  otonai  \  gu-sb-wa  tsu-no  kunijori
  kitareru  mono  nari.  Aruzi-ni  soto  kikoje-tate-matsuru-beki
koto  ari.  Kono  josi  mosase-tamaje-to  iü.
An  diesem  Tage  machte  sich  Sai-kei  unter  Weges  Gedanken
und  sagte  zu  sich  selbst:  Indem  vorhin  der  gelbe  Ochs  die  Flisse
des  Ochsenhüters  leckte,  kostete  er  das  in  die  Strümpfe  dieses
Mannes  eingedrungene  Salz.  Doch  der  Mann  merkte  dieses
nicht  und  sagte,  es  sei,  weil  er  an  ihn  gewöhnt  ist.  Ich  habe
demgemäss  einen  Plan.  Ich  erlange  auf  leichte  Weise  diesen
Ochsen  und  verschaffe  mir  dadurch  Reisegeld.  Wenn  ich  nach
Kama-kura  und  dessen  Umgebung  gehe,  so  hört  man,  dass
dort  ursprünglich  wohlhabende  Orte  sind.  Es  wird  gewiss  ein  Tag
sein,  an  dem  ich  hervortrete.  So  in  der  Nähe  der  Heimath  umherirren, ­
  mit  den  bekannten  Menschen  von  Angesicht  Zusammentreffen, ­
  indess  mein  Elend  offenkundig  wird,  wäre  sehr  zu  bedauern. ­
  —  Er  fasste  hier  zum  ersten  Male  verderbliche  Gedanken.
Am  nächsten  Tage  bestrich  er  sich  heimlich  von  dem  Scheitel
bis  zu  den  Händen  und  Füssen  gänzlich  mit  Salz.  Er  ging
sogleich  nach  Wo-bata  und  rief  vor  dem  Hause  Mono-e-mon’s
mit  lauter  Stimme:  Ich  bin  aus  dem  Reich  Setsu  gekommen
und  habe  dem  Gebieter  des  Hauses  im  Geheimen  etwas  mitzutheilen.
  Lasset  mich  es  melden!
Wori-si-mo  mono-e-mon  tada-fitori  |  fasi-tsiltaku  ari-si-kaba
  |  mi-dzukara  ide-mukajete  |  madzu  sono  fito-wo  miru-ni  |  koromo
nado-mo  mu-ge-ni  aka-tsuki  jaret.e  |  miru-no  gotoku  kaki-tare
            
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.