Skip to main content Jump to sidebar

Full text : Sitzungsberichte / Akademie der Wissenschaften in Wien, Philosophisch-Historische Klasse Sitzungsberichte der Philosophisch-Historischen Classe der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften, Wien, 83. Band, (Jahrgang 1876)

24

Pfizmaicr.

Bei  der  Saffranröthe  j  Zierlichkeit  dass  irgend  etwas  j  als  Ast
des  weissen  Schnees  |  im  Herabbiegen  |  vielleicht  zittert,  sieht  man.
Otoko  sirazu  jomi-ni  jomi-keru
Der  Mann  kannte  es  nicht  und  sagte:
Rurenawi-ni  (niwo)  fu-ga  uje-no  ö  ^  (sira-Mku  )-wa
tjT  (ori)-keru  A  (fito)-no  ^[{j  (sode)-ka-to-zo  Ä  (mi)  ju.
Der  Saffranröthe  |  Zierlichkeit,  über  ihr  |  die  weisse  Goldblume, ­
  |  dass  der  Aermel  des  Menschen,  der  sie  gebrochen,  |
vielleicht  es  ist,  sieht  man.
Niwofu  hat  ursprünglich  die  Bedeutung  ,zierlich*.  Die
jetzt  allgemein  übliche  Bedeutung  ,wohlriechend 1  ist  eine  von
dieser  abgeleitete.
Towowo  ist  so  viel  wie  tawaiua,  herabgebogen.
Mukasi  j  otoko  mija-dzukaje-si-keru  -k  (womina)-no  kata-ni
go-tatsi  nari-keru  A  (fito)-wo  ai-siri-tari-keru  \  fodo-mo  naku
kare-ni-keri.  Onazi-  m  (tokoro)  nare-ba  |  k  (womina)-no  meni-wa
  JL  (mi)  juru  (mono)-kara  |  (otoko)-wa  aru  #J
(mono)-ka-to-mo  omoi-tatazu  k  (womina).
Einst  lernte  ein  Mann  bei  einem  in  dem  Palaste  dienenden
Weibe  ein  vornehmes  Mädchen  kennen.  Dasselbe  trennte  sich
alsbald.  Es  war  derselbe  Ort,  und  weil  sie  von  einem  Weibe
mit  den  Augen  gesehen  wurde,  dachte  der  Mann  nicht,  dass
es  irgend  Jemand  gewesen.  Das  Weib  sagte:
Ama-  =j|^  (gumo)-no  joso-ni-mo  A  (fito)-no  navi-juku-ka
sasuga-ni  me-ni-ica  ü  (mi)  jciru  (mono)-kara.
Anderwärts  als  |  in  den  Himmelswolken  |  gehen  Menschen
vielleicht  umher,  |  in  Wirklichkeit  mit  den  Augen  |  weil  man
sie  sieht. 1
to  |  jomeri-kere-ba  otoko  kajesi
Das  entgegnende  Gedicht  des  Mannes  lautete:
Ama-gumo-no  joso-ni  nomi  site  furu-koto-wa  waga  wiru
jama-vo  lease  fajami  nari.
Anderwärts  als  |  in  den  Himmelswolken  nur  |  die  alte
Sache  |  auf  dem  Berge,  wo  ich  wohne,  |  des  Windes  Schnelligkeit ­
  ist. 2
1  In  dem  Ko-kon-siü  enthalten.
2  In  dem  Ko-kon-siu  enthalten.
            
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.