Ueber japanische geographische Namen.
69
jjrjf Fu ,Sammelhaus'. In den Verordnungen über die Zahl
der Aemter heisst es: *£ §r Kon-e-fn ,das Sammelhaus
der nahen Leibwache'. -E£ j/|- Feu-e-fu ,das Sammelhaus
der bewaffneten Leibwache'. '( 't Julcefi-no tsukasa
,der Vorsteher des Köchertragens' (das Sammelhaus des
Thores der Leibwache). O/o- (O-o-)
mi-koto-motsi-no tsukasa ,der die grosse kaiserliche Sache erfassende
Vorsteher'. Tsin-ziju-fu ,das niederhaltende
und bewachende Sammelhaus'.
Kijoku oder tsubone ,ein Gemach'. In den Verordnungen
über die Zahl der Aemter heisst es: h r
Omoto-fito- (bito-) me-utsi-kimi (-gimi) ,der in dem Auge (vor
Aiigen) befindliche Gebieter der aufwartenden Menschen.' pj} jfiß
% Naka-tsukasa-sija-u omoto-fito- (bito-) matsikimi
(-gimi) ,der wartende Gebieter der aufwartenden Menschen
in der verschlossenen Abtheilung des mittleren Vorstehers'. In
der Classenzahl der zwei Seiten heisst es: Die hundert Menschen
von den Kaisersöhnen abwärts und von der fünften Rangstufe
aufwärts, welche auf die Matte des aufwartenden Gefolges
zi-ziuj treten, heissen gemeiniglich tsubone ,Gemach'.
Es ist wie bei tokoro ,Ort' in # # ffi Zi-ziü- dolcoro
,Ort des aufwartenden Gefolges', U-doneri-do-Jcoro
,Ort der Hausgenossen' und anderen Ausdrücken. Was
TJ-doneii-tsubone betrifft, so heisst es in den
Verordnungen über die Zahl der Aemter: ff ® % W
Naka-tsukasa-sija-u utsi-toneri ,die Hausgenossen der verschlossenen
Abtheilung des mittleren Vorstehers'. Was ft iE Naiki
,dcr Berichtende des Inneren' betrifft, so heisst es in den
Verordnungen über die Zahl der Aemter: pjl
§E Naka-tsukasa-sija-u utsi-no sirusu tsukasa ,der
berichtende Vorsteher des Inneren in der verschlossenen Abtheilung
des mittleren Vorstehers'. Was Is M Ken-motsutsubone
,das Gemach des die Dinge Leitenden' betrifft, so heisst
es in den Verordnungen über die Zahl der Aemter: Pp
l!| ln£ Naka-tsukasa-sija-u-gen ,der Leitende in der verschlossenen
Abtheilung des mittleren Vorstehers'. Was ft M
Nai-ken-tsubone ,das Gemach der Leitenden des Inneren' betrifft,
so heisst es in der Classenzahl der zwei Seiten: Es ward