Die Imäla, der Umlaut im Arabischen.
515
vorhanden, weder ein Kasra noch ein Ja; doch billigt Sibawaihi
die Anwendung derselben: Ibn Ja'is: *JL*äaJ üyüO Ju-yd l*5l.
Jj-® !ckö> CjjJlH ,3 yiSI kJLo^lli
Abu ’l-Abbas ’al-Mubarrad meint, die Imäla wäre hier
zulässig, um Lsvil als Eigennamen vom Nomen genericum zu
unterscheiden; jedenfalls ist dieselbe zulässig in
denn dieses hat in Ansehung der Imäla gleiche Stellung mit
JU-> cjsjjo (siehe oben): Ibn Ja'is: u*Ll*J! «ot JUj
u"--*4Lj L+i-c L*-uu! töl ! JLo! L*jf
tjjo £ v_*aoäJI. £i^JI JLa. £
6 w ^ m t &
&ÄJ Lu; iÜUo^Lj ^ 3 lö! Uli
\ CV/ äJyÄ+J y .C 9 —' k (-N 1 i)v-w.k t J Lu OA^v.aJ *
Dann fährt er fort: düyi ^ xjl*o ^IS" löt CoLi
&AJ ^1 ajLs ä^SX^LLj yi ' ^.-uXj LcSX^S.
‘Ul JU £ 5H Jüüd sJLoill
) v
ijwLJ! ] Sibawaihi anerkennt hierfür die Imäla nur im
Genitiv-Verhältnisse: Ibn Ja'is: JL> j. jüJLoli jlLdl Lof_j
J 5 o 1
säau^ ^jülj «JL^I v aaau pAxJ s 5 Lu ^_>A2^üJfu ^i^J!
JU ^J-uuuS? ^4| Jbs. £ Ltj jaS^I cL®»-^ JLjtÄAuülfl
‘ X-L+J dJÜÖ yuCUJ (jt «J^.AAau
Sujüti sagt Itkän a. a. 0. hierüber:
^LJI 3 ijuüJ! äJLcKi Jl + *Ä*uil! üycXI äJLill L(j
1 sl.^ L Ju£; übrigens denke man nicht
1 Ist mir nicht näher bekannt; in (1er Selbstbiographie Snjüti’s werden
mehrere Bücher unter dem Titel I (: r erwähnt, vgl. Meursinge
a. a. O. S. 15. L
Sitzungsber. d. pbil.-hist. CI. LXXXI. Bd. III. Hft.
33