Die Aufzeichnungen der japanischen Dichterin Sei Seo-na-gon.
27
Nezumi-no fasiri-ariku ito nikusi.
Wenn eine Ratte dahinläuft, so ist dieses sehr widerlich.
Akara-sama-ni kitaru (ko)-domo warafahe-wo ra-u-tagari-te
\ okasiki mono nado torasuru-ni naraß-te | tsune-ni Täte
wi-iri-te \ te-u-do-ja utsi-tsirasi-nuru nikusi.
Wenn man einstweilen gegen die herbeigekommenen
Kinder, die jungen Mädchen zärtlich sein will und ihnen
liebliche Dinge (Spielzeuge) einhändigt, so gewöhnen sie
sich daran, und wenn sie immerfort kommen und eintreten,
haben sie die Geräthe 1 zerworfen und zerstreut. Es ist
widerlich.
(Ife)-nite-mo | mija-dzukafi- fijfj' (dokoro)-nite-mo |
awctde ari-nan-to omofu (fito)-no kitaru-ni \ sora-ne-wo sitaru-ioo
| wacja moto-ni aru rnono-domo-no okosi-jori kite-fa \
i-gitanasi-to (omo) fi-gafo-ni \ fiki-jurugasi-taru ito nikusi.
ln dem Hause oder an dem Orte der Palastdiener kommt
ein Mensch in der Meinung, dass kein Zusammentreffen stattfinden
werde, und stellt sich schlafend. Wenn die Leute in
dem Hause kommen, um ihn aufzuwecken, ziehen und rütteln
sie ihn mit einer Miene, welche bekundet, dass sie ihn für
schlaftrunken 2 halten. Es ist sehr widerlich.
Ima ma-iri-no sasi-kojete mono-siri-gafo-ni \ wosife-ja-unaru
koto iß usiro-mi-taru koto nikusi.
Wenn ein Ankömmling sich überhebt, mit der Miene
eines Verständigen gleichsam belehrende Worte spricht und
Nachschau hält, so ist dieses widerlich.
Waga siru (fito)-nite aru fodo \ faja-u ÜL (mi)-si
(onna)-no (kotoj fome-ifi- Jjj (ida) si nado suru-mo |
j|n| (sugi)-te fodo-fe-ni-kere-do nawo nikusi. Masi-te sasi-ataritaran
koso (omo) fi-jararure \ sare-do sore-fa sa-si-mo aranu
ja-u-mo ari-kasi.
1 Ja in te-u-do-ja wird für eine Partikel gehalten. Nach einer Erklärung
bedeutet es j-ß ,Haus‘ und würde das Wort die Bedeutung ,Haus der
Geräthe“, d. i. Haus der kleinen Thonbilder, haben.
2 1-gitanasi ,.schlaftrunken“, eigentlich : ,durch Schlafen schmutzig“. I ist
in der alten Sprache d i ,schlafen“. Als Synonymum in der gemeinen
Sprache wird liegoki angegeben, das jedoch in keinem Wörterbuche
steht.