772
Pfizmaier.
diese fehlt, kommen übrigens, besonders bei Districten, sehr
häufig vor.
Die den Namen ursprünglich zukommenden Bedeutungen
sind in vielen Fällen aus der Wörterschrift ersichtlich, gewöhnlich
aber nicht mit Sicherheit zu errathen. Dieselben
wurden daher in den Verzeichnissen nicht erklärt und auch
die Sylben, welche wie # ^ Si-mo, >\' ^ u Fata,
11 Na-ka u. dgl., ein einziges Wort zu bilden scheinen
, die Fälle unzweifelhafter Zusammenziehung wie in
'jflj l Takife für Taka-ife (Taka-ije), j:jj|2 ^ Fanisi
(für Fam-isi), Takasi (für Taka-asi) u. dgl., getrennt
gelassen.
Die Reiche innerhalb der Königsgränze (ki-nai).
Ul?
A *
M *
5fn ^
n
y
ft I
-
'ä ?■
Jama-siro.
Ofo-jamato ( O-o-jamato).
Kafutsi (Kawatsi).
Itsumi (Idzumi').
Setsu-tsu (Se-tsu).
Die Reiche des östlichen Meeres (tö-kai-dö).
-f (pj tj I-ka (I-ga).
ffi -C k I-se.
V±. v-M
*
£
Ep *
tu
m
M
•=? Si-ma.
i) O-fari (Owari).
X Mi-kafa (Mi-Icawa).
J Tofota-afumi (Tötbmi).
Suru-ka (Suru-ga).
y I-tsu (I-dzu).
t Ka-fi (Ka-i).
% Sakami (Sagami).