478
Pfizmaier.
mo. sogi-sutsu-to iü. Man erklärt, es bedeute: ausrotten. So
hat deu Sinn von sogu, schneiden. Su-tsu ist vielleicht sutsuru,
wegwerfen. Noch gegenwärtig sagt man sogi-sutsu.
So-da, Brennholz. 110 zi-wo motsi-ure-do sogi
naru-b'esi. Obgleich man sich der (obigen) Zeichen so-da
bedient, kann das Wort so viel als sogi-jeda ^geschnittene
Aeste' sein.
Sodatsi, aufziehen, ernähren. g|J no kolcoro narubesi.
Kann den Sinn von sofi-tatsuru ,hinzufügend hinstellen'
haben.
Sode, Aermel. £ ^ no kokoro nari. Hat den Sinn
von so-de ,Hand des Kleides'.
Soto, ausserhalb. H PI no kokoro naru-besi. Kann den
Sinn von so-to ,Thor des Rückens 4 haben.
Sono, Garten. nr m no kokoro naru-besi. Kann den
Sinn von so-no ,freies Feld des Rückens' haben.
Somuku, sich widersetzen, [pjfj no kokoro nari. Hat
den Sinn von so-muku, den Rücken kehren.
Sora, Himmelsfeste. Zi-nen-no kotoba naru-besi. Kann ein
von selbst entstandenes Wort sein.
Tsu. ') no tsu-wa fito-no atsumaru-jori i-i (ZJ
no- tsu- wa no atsumaru-jori ijeri. no zi-wo tsu-to-mo
tsume-to-mo jomeru kore-nari. Das Wort tsu ,Fahrwasser' in
tsu-no watari ,Uebergang des Fahrwassers' stammt von fitono
atsumaru ,die Menschen sammeln sich an'. Das tsu
,Speichel' in kutsi-no tsu ,Speichel des Mundes' stammt von
tsubaki-no atsumaru, der Speichel sammelt sich an. Das Zeichen
für das Wort atsumaru ,sich ansammeln' wird nämlich auch
tsu und tsume ausgesprochen.
Tsuitatsi, der erste Tag des Monats. nari. Tsukino
tatsi-fazimuru-wo iü. Farn tat-u aki tatsu-to iü-ga, gotosi.
Ist tsuki-tatsu, der Mond ersteht. Bedeutet das erste Entstehen
des Mondes, gleichwie man faru tatsu ,der Frühling entsteht',
aki tatsu ,der Herbst entsteht' sagt.
Tsuka, Griff. Tsukamu-no kokoro nari. Hat den Sinn von
tsukamu, erfassen.