Skip to main content Jump to sidebar

Full text : Sitzungsberichte / Akademie der Wissenschaften in Wien, Philosophisch-Historische Klasse Sitzungsberichte der Philosophisch-Historischen Classe der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften, Wien, 80. Band, (Jahrgang 1875)

Japanische  Etymologien.

443

Isatsuru.  Ist  in  dem  Nippon-lei  die  Aussprache  des
Zeichens  ,weinen'.  In  dem  Ko-si-ki  findet  sich  auch
isatsiru.  Isa-wa  t)-  no  kokoro-ni-ja.  Sed-ni-no  naku-110
  setsi-naru  sama-wo  mono-ni  suri-wo  site  naJcu  nado  iü-ga
gotosi.  Isa  steht  vielleicht  in  dem  Sinne  von  isa,  hin-  und
zurückgehen.  Es  ist  wie  man  von  einem  heftig  weinenden
Kinde  sagt:  An  einer  Sache  sich  reibend,  weint  es.
Isawosi,,  Verdienste.  Isami-wo-wo-siki  kokoro  naru-besi.
Kann  den  Sinn  von  isarni-wo-wo-sisi  .tapfer  und  kühn'  haben.
Isasaka,  ein  Geringes.  I-wa  fatsü-go  sazajaka-naru  kokoro
nari.  Hat  den  Sinn  von  1,  einer  Anfangspartikel,  und  sazajakanaru,
  winzig.
Isasame,  leicht,  gering.  Kari-some-no  kokoro  nari-to  ijeri.
Man  sagt,  es  habe  den  Sinn  von  kari-some,  geringfügig.
Isi,  Stein.  I-wa  fatsü-go  si-iva  nari-to  ijeri.  Man
sagt,  I  sei  eine  Anfangspartikel  und  si  bedeute  sita,  unten.
Iso,  ein  felsiges  Ufer.  Isi-no  i|^.  nari  jote  iso-ioo  si-tomo
  jomi  isi-wo  iso-to-mo  jomi.  Ist  die  Umwendung  von  isi,
Stein.  Desswegen  liest  man  iso  auch  si,  und  isi  ,Stein'  liest
man  iso.
Isofu,  streiten.  I-to  ki-to  kajowasu  kisofu-to  onazi.  Manjed-siü-ni
  isofaku-to  iü-mo  fa  kn  kajeri  fu  no,re-ba  arasoi-no
kokoro  naru-besi.  Indem  1  und  ki  mit  einander  verwechselt
werden,  ist  es  mit  kisofu  gleichbedeutend.  In  der  Sammlung
des  Man-jeo  heisst  es  auch  isofaku.  Da  faku  umgewendet  fu
ist,  wird  dieses  Wort  den  Sinn  von  isofu  haben.
Isogu,  eilen.  I-wa  fatsu-go  siku-no  kokoro  nari.  Nipponki-no
  uta-ni  i-sike-to  ijeru-wa  fftff  no  kokoro-ni  site  isogu-no
kokoro  ari.  Hat  den  Sinn  von  1,  einer  Anfangspartikel  und
siku. 1  Der  in  den  Liedern  des  Nippon-ki  vorkommende  Ausdruck ­
  i-sike  hat  den  Sinn  von  siku  ,erreichen'  und  bedeutet
isogu,  eilen.
Isosi.  So  wird  in  dem  Nippon-ki  das  Zeichen  |^/j  ,die
Kraft  anstrengen'  gelesen,  ln  dem  fortgesetzten  Nippon-ki
kommt  auch  isosi-mi  vor.  Isawosi-ki-wo  in.  Sa  too  kajeri  so
nari.  Ima-mo  iso-iso-sura-to-mo  ijeri.  Es  bedeutet  isawosi-si

Siku  hat,  wie  an  einer  anderen  Stelle  angegeben  wird,  den  Sinn  des
Zeichens  [ff  ,schwer 4 ,  Gewöhnlich  hat  es  die  Bedeutung  ,ausbreiten 1 .
            
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.