Skip to main content Jump to sidebar

Full text : Sitzungsberichte / Akademie der Wissenschaften in Wien, Philosophisch-Historische Klasse Sitzungsberichte der Philosophisch-Historischen Classe der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften, Wien, 7. Band, (Jahrgang 1851)

101

-i-  J-  p  —  "3  p-  numa-ni  o-nnman,  gestern  Abend,
von  —  -3  p.  numa-ni  (jap.  p  fz"  p  p-  saku-zit)  gestern,
und  -3  p-  p  o-numan  (jap.  J  a.  yii)  der  Abend.
„Die  morgende  Nacht  niscliatta  onoma.”
Schon  bei  „künftig”  vorgekommen.
„Die  halbe  Nacht  annoski."  R.
Schon  bei  „Mitternacht”  vorgekommen.
„Des  Nachts  fahren  kunni  riuschinubai.”
■f  J'?  )  V 7  tj  U-'  ^  fr  kunne-reuschi-no  bai,  wörtlich: ­
  wandeln,  indem  man  in  der  Nacht  einkehrt.  Von  y.  fr
kunne,  „schwarz,”  für  ^  fr  )J  f/  schiri-kunne,  die  Dunkelheit ­
  des  Abends  oder  der  Nacht,  fy  rj  re-uscki  (jap.  ^
iu  y"  ya-doru)  einkehren,  mit  der  Part.  )  no,  und  bai
(jap.  ff  )J  J  ariku)  einhergehen.
„Die  Nachteule  fumu.”
7  fumu  scheint  der  eigentliche  Name  für  „Nachteule”  zu
sein,  während  in  dem  Mo-siwo-gusa  nur  uneigentliche  Namen  Vorkommen. ­
  Davon  y  %/=-%>  'J  fumu-wischte  (jap.  ff
V 7  aku-sin)  ein  höses  Herz.
„Der  Nachtheil,  Verlust  sonkian."
^  j  3  fy  schiono-ki  (jap.  -i-  y  sow)  der  Verlust,  dazu
y  an,  haben,  ^  )  Bf/  schiono-ki-an  oder  ohue
Zweifel  dialektisch  richtig  J  ±  y  son-ki-an,  Verlust  haben.
—  y  6'on  ist  übrigens  ein  Wort  jap.  Ursprungs.
„Die  Nachtmütze  konsi."
V'"  .x  n  /roiis*  (jap.  )  £  )J  y"  kaburi-mono)  eine
Mütze,  abgeleitet  von  dem  jap.  •£/"  3  ko-zi  eine  Mütze.
„Der  Nacken  olckewu.”
Scheint  eine  andere  Form  von  p  b~  p  P  ikke-u  (jap.
^  iz.  se-bone)  das  Rückgrat!).
„Nackt  attuscha.”  Zw.
„Das  Nadelöhr  kümiuduP
h  h~  kemu  (jap.  l)  /«;■/)  eine  Nadel,  uda  zweifelhaft,
vielleicht  für  idu,  so  viel  als  p°  itu,  Nase.
„Näher  ugauga.”  Zw.
bür  „näher”  muss  „nähen”  gelesen  werden.  Mit  der  Part.
7  »«  schon  bei  „ausnähen”  vorgekommen.
            
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.