Skip to main content Jump to sidebar

Full text : Sitzungsberichte / Akademie der Wissenschaften in Wien, Philosophisch-Historische Klasse Sitzungsberichte der Philosophisch-Historischen Classe der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften, Wien, 76. Band, (Jahrgang 1874)

Cinque  Sonetti  anticlii.

383

2.  Le  due  lettere  c  e  t  essendo  nel  codici  similissime  di
forma,  potrebbe  leggersi  anche  facto.
3.  In  luogo  di  et  il  codice  ha  qui,  quäl  unico  esempio,
cet.  Probabilmente  avrä  cominciato  a  scrivere  arb.,  poi  avvedutosi
  dell’  errore,  corresse  a  in  e.  Per  il  motivo  addotto  nella
nota  che  precede,  potrebbe  leggersi  anche  arbostelli.
12.  Giova  alla  rima  leggere  dimino.
14.  Era  prima  nel  codice  quella  men  impiesse;  poi  men  fu
cancellato.
III.
Dollioso  mi  partio  e  foi  racordato
D’  Adamo  ke  fue  posto  en  paradiso,
Ke  preise  quello  ke  vi  fo  vietato
4  Laonde  perdeo  lo  ben  lä  ’v’  era  miso;
E  ’nfin  a  tanto  ke  fue  amendato
In  foco  et  in  tormento  fue  asiso.
Mad  eo  ke  certo  non  v’  6  trapassato
8  Nullo  comandamento,  cib  m’  e  viso,
Patisco  peine  a  torto  e  a  gran  travallia'
Puoi  ke  madonna  non  mi  ....  isdire
11  Sua  volunta  ne  suo  comandamento.
Mer^e  kero  ad  ella  ke  m’  h  e  ballia
Ke  la  kirlanda  me  deia  largire,
14  Ke  d’  amor  tene  tutto  complimento.
Note.
1.  Il  cod.  pt.io.  Potevo  leggere  part’  io;  preferii  conservare
  il  passato  rimoto.
3.  Forse  e  da  emendare  li  fo  v.
4.  Laonde  va  qui  pronunciato  come  voce  bissillaba.
7.  Il  cod.  ha  Madeo.  Il  cod.  nuo,  e  u  non  e  cosi  chiaro
che  non  possa  leggersi  anche  nno;  in  quest’  ultimo  caso  avremmo
nonn  ö,  e  la  dizione  correrebbe  piü  spedita.
            
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.