144
Pfizraaier.
Schiffe ohne Ausnahme auf der hohen See umhertreiben und
fortsciiwimmeu mögen. Indess der mitternächtliche Regen bis
zum Morgen fiel, der Sturmwind fürchterlich war, fand der
Gottesdienst für den grossen erhabenen Gott von Ka-si-i in
Fako-zaki statt. Dass dieses desshalb die das erhabene Reich
des geehrten göttlichen Lichtes beschützende Stärke gewesen,
dieses auszusprechen ist man zu unverständig, und sämmtliche
Heere bewunderten es gleichmässig. Jetzt, da kein Feind
war, den man schlagen konnte, verwandelte sich das, womit
sich die muthigen Krieger in Gedanken trugen, dass sie doch
die fremden Räuber, die von allen Seiten ungestüm eingedrungen,
ohne einen einzigen übrig zu lassen, vollständig niedermachen,
in ihrem Blute Schlägel umhertreiben lassen möchten,
in übermässigen Verdruss. Indem sie also, um die dem Sturmwind
und Regen entronnenen fremden Räuber aufzufinden, an
dem Ufer des Meeres suchend umherwandelten, entdeckten sie
ein Räuberschiff, das, vor der Insel Si-ga liegend, auf der
Flucht zurückgeblieben war.
Iza osi-josete utsi-toramu-to kokoro-ioa ja-talce-ni fajaredovio
umi-wo fedate-si sima nare-ba kare-kore iü-jo-süru fodo-ni
zoku-to-wa tamari-kane-ni-ken funa-bata-ni süsümi-ide te-wo osisüri
mi-kata-ni tai-site .fai-süru sama nari. Sono koto-zama-no
ajasi-kere-do ijo-ijo mi-kata-wa süsümi-jezü nawo sono sen jo-wo
mi-wi-taru-ni zoku-to-wa |ijij 35 ziükkei tsüki-fatete kaku-made
j|/j -jjjJ zio-mei-wo ko-to ije-domo kiki-irenu-wo ika-ni sen misiranu
teki-ni ike-dorare tsi-zioku-wo i-kib-ni sarasamu-jon totemo
nogarenu inotsi nare-ba zi-messen-ni-wa sikazi-to-ja omoisadame-ken
tai-sio-to obosi-ki zoku-no midzükara umi-ni tobiiri-te
soko-ni mo-kudzü-to nari-keri. Tanomi-tattaru tai-sib-no
faka-naku zi-metsü-ivo süru uje-wa nokoreru zoku-to-ra tsikarawo
usinai jumi-wo süte kabuto-wo nugi-te konata-ni mukai-te
fai-fuku-si g'o-san-wo ko sama-no ima-wa utago-beku-mo arazareba
ware-mo-ware-mo-to nori-jotte taka-de ko-de-ni imasimete
midzü-ki-no siro-ni gai-dzin-si ike-dori-no sio-sotsü sb-zite fiakuni-ziü-jo-nin
koto-gotoku kubi-wo fane itto-ni kai-ka-wo age-taru-wa
ge-ni isamasi-ku jorokobasi kore-wo kiki-tsüke waga ikusa utsikatsi-tari-to
iü-ja fitosi-ku Icakure-sinobi-si fu-dzio ro-niaku sifb-jori
jori-kitari ono-ga siüku-sio-je iran-to süre-ba kore-iva
ika-ni sen sümi-nare-si ije-wa so-ko-to-mo siranu fi-no fi-ni jake-